URUMQI, June 2 -- Tajinisa looks forward to attending an upcoming family day at her daughter's company.
When her daughter Goharnisa was recruited by a nearby food processing company in 2017, it marked a milestone in the family's struggle to get out of poverty.
"Thanks to her job, we now have a well-decorated house and fresh lamb in our fridge ready to be eaten," said Tajinisa. "I can't wait to see where she works."
The family live in a remote village in Hotan County, a poor area of northwest China's Xinjiang Uygur Autonomous Region.
Goharnisa works as a team leader, managing workers who sort dates and nuts.
"Our Xinjiang specialty products are sold across the country, including Beijing and Shanghai, which makes me feel connected to those big cities," she said.
Her monthly salary is 4,300 yuan (630 U.S. dollars), 1,300 yuan more than the annual income of the entire family of five before 2017.
China has been intensifying efforts to assist poor rural residents, including those of the country's ethnic minority groups.
According to a white paper issued by the State Council Information Office Thursday, by the end of 2016, less than 10 percent of Xinjiang's population live in poverty.
The number of people registered as living below the poverty line in the region had dropped from 2.61 million in 2013 to 1.22 million by the end of 2016.
The region has vowed to take part in the national effort to lift all Chinese out of poverty by 2020.
Southern Xinjiang has been the focus of poverty-relief programs, with more funding and social resources directed to the area. Ten special projects involving employment-based poverty reduction have been implemented, according to the white paper.
In the most impoverished prefectures of Kashgar and Hotan, a target has been set to find jobs for 100,000 people in the next three years, meaning more families like Goharnisa's will have a chance to raise their incomes.
Xinjiang's state-owned companies are required to offer 10,000 jobs, with the families of farmers and herders prioritized for recruitment, according to regional authorities.
Guozhichu food company, where Goharnisa works, is located in a remote rural area some 200 km away from the county seat of Yutian. The company and three other companies under a state-owned group recruited a total of 215 local residents in late May.
Muharem Abla, one of the new employees, is being trained to sort dates, making 2,000 yuan a month during her probation period.
"My neighbors are jealous and often ask me when the company will offer more jobs," she said with a smile. Most of the new workers were previously housewives.
"I'm so proud that I can earn a considerable salary without being away from home," she said.
Turuwenjan, a sociologist with Xinjiang Academy of Social Sciences, said state-owned companies should hire more local residents and train unskilled ethnic minority groups, rather than bring in migrant workers from other regions.
Private companies should also be encouraged to do the same with tax reductions and exemptions, he said.
"Employment is vital to people's livelihood, as well as regional stability," Turuwenjan said.
体坛英语资讯:Slovakia not bold enough against Paraguay: coach Weiss
体坛英语资讯:Venus reaches Wimbledon fourth round
体坛英语资讯:Serbia, Australia out in dignity in World Cup
英语单词不用逐个背,252个词根就够了(一)
体坛英语资讯:Netherlands beat Cameroon 2-1 to top Group E
体坛英语资讯:Brazil down Cote dIvoire, New Zealand hold Italy
2017考研:英语高频短语(21)
2017考研:英语高频短语(24)
体坛英语资讯:Opener losers meet for last match of second round group stage
体坛英语资讯:Bayer Leverkusen signs Michael Ballack
2017考研:英语高频短语(18)
11月四部好看的大片
体坛英语资讯:South Korea into last 16 at World Cup with 2-2 draw with Nigeria
体坛英语资讯:Argentina into last 16 of World Cup
体坛英语资讯:Hard win for defending champion Federer in Wimbledon
2017考研:英语高频短语(16)
体坛英语资讯:Messi to captain Argentina against Greece, report
体坛英语资讯:Argentine player Messi not desperate for personal goal
体坛英语资讯:South Africa beat France, both teams out
2017考研:英语高频短语(23)
体坛英语资讯:Germany, Ghana join England, U.S. in last 16
体坛英语资讯:Gerrard salutes Englands fighting spirit
体坛英语资讯:Villa refused to take pressure as excuse for penalty miss
教你在家自己美甲
2017考研:历年英语翻译真题(22)
全球最性感数学老师
体坛英语资讯:I take all responsibility, says Lippi
双语阅读婚姻保鲜小秘籍
2017考研:英语高频短语(19)
2017考研:英语高频短语(17)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |