The United Nations said Tuesday that 200,000 Iraqi civilians could flee an Islamic State-controlled part of Mosul in the coming days.
The Iraqi government on Thursday urged civilians in the Old City of Mosul to flee their homes and cross to safety on the other side of government lines.
"When they issued this new instruction it represented a dramatic change and shift from the guidance that they had been previously providing," said Lise Grande, the U.N.'s top humanitarian official in Iraq.
She said there are three neighborhoods to the north of the Old City, as well as the Old City itself, where the civilians are trapped.
"We are deeply concerned about the safety of these civilians," Grande told reporters by video link from Baghdad. "We feel those civilians are probably at greater risk now than at any stage of the entire campaign."
She noted that the evacuation notice is not compulsory, and the Iraqi Security Forces would protect civilians who remain in the Old City.
When the military offensive to re-take Mosul began in the eastern part of the city last October, the U.N. feared a mass exodus of as many as 700,000 civilians. It did not happen, as a half-million residents stayed in their homes and rode out the fighting.
But when the army began liberating the western part of the city, residents fled at a much higher rate. Grande says 774,000 Iraqis have left Iraq's second largest city, which has been under IS control since 2017. The U.N. is providing assistance to all of them, as well as the half-million east Mosul residents who remained in their homes.
联合国星期二表示,在接下来数天里,可能会有20万伊拉克平民逃离摩苏尔由伊斯兰国组织控制的地区。
伊拉克政府星期四敦促摩苏尔老城的平民逃离自己的家园,越过界限进入另外一侧的政府控制区寻求安全保护。
联合国驻伊拉克最高人道救援官员格兰德表示,“当他们发出这项新的指令时,与他们以前发布的指导意见相比,代表着重大调整。”
她说,摩苏尔老城及其北部的三个社区,都有平民被困。
格兰德从巴格达通过视频连线说,“我们对那些平民的安全深感忧虑。我们感到眼下那些平民可能比整个战役的任何阶段都要危险。”
她指出,疏散通知不是强制性的,伊拉克安全部队将保护仍然留在老城内的平民。
重新夺回摩苏尔的军事行动去年10月在该城东部展开时,联合国担心会有70万平民逃难,但是这种情况并没有发生,50万居民待在家里,安然度过了战斗。
但当军队开始解放摩苏尔西城时,居民却大批逃离。格兰德表示,有77万4千人逃离了这座伊拉克第二大城市。摩苏尔自从2017年以来处于伊斯兰国的控制之下。联合国正在对逃难的所有人以及摩苏尔东城留在家中的居民提供援助。
夜间工作有诀窍:如何做个高效的夜猫子
贝克汉姆:梅西过掉我的那一瞬我知道我老了
办公室文化:别让电子邮件偷走你的时间
美国男子宣称发现可口可乐配方副本
牛津大学囧研究:数学不好?电击一下!
大学生成网购主力军,其中冲动消费占最多
美国4岁男孩当选镇长:小小萌少年有模有样
上班族注意了,护眼之道面面观
安吉丽娜·朱莉:我的乳腺癌治疗选择
拖延症会传染:我们都爱凡事拖到最后一秒才动手
3名中国女子在俄被杀害焚尸 疑凶为三名90后
加州少女发明超级充电器:20秒充满一部手机!
有关黄金你需要知道的三件事
影响力研究:戴眼镜会令人看起来聪明但缺乏魅力吗?
研究:声音低沉的CEO更成功 挣得更多
跟着祖母的情书去旅行:加拿大女孩重温祖父母爱情路
了解大脑如何运转,保证更加健康生活
伊拉克“天使系美男”走红:艾哈默德▪安吉尔爆红网络
破解魅力密码:那些魅力超凡的人都有哪些习惯
四胞胎婴儿桌上开会 无辜奶爸被戏弄甘投降
英国马拉松集体乌龙:路线错误全跑偏 只1人完成比赛
英国天鹅恋上直升机 一段跨种族的危险爱恋
英国女子画梦中男友 阴差阳错“预言”自己丈夫长相
每天都要正能量:今天你要说的七句积极的话
小偷寄致歉信言辞真切,中英文搭配堪比分手信
美国女乘客唱歌太难听 飞机迫降将其赶下
《钢铁侠3》:其实那身战甲才是超级主角
世卫组织称新型冠状病毒或能人际传染
人生必备的5项核心技能:这些你都具备吗?
希拉里将出自传自爆是双性恋 为2016年大选预热
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |