sink a feud 言归于好
from A to Z 从头至尾
be yellow 真是胆小鬼
go into the red 亏空
black looks 愁眉苦脸
brain drain 人才外流
think a loud 自言自语
have a ball 玩得开心
in hot water 陷于困境
in rough water 很困难
on the ropes 摇摇欲坠
golden hours 幸福时刻
boil the pot 敷衍塞责
put up the sword 讲和
put to the sword 屠杀
sink or swim 不论成败
a windbag 满嘴空话的人
a yes-man 唯唯诺诺的人
pinch pennies 精打细算
into thin air 无影无踪
see the lions 游览名胜
make the air blue 诅咒
lilies and roses 美貌
bark at the moon 徒劳
too far north 过于狡猾
burn daylight 白费时间
Meeting them half way?
It’s yours to lose
Left out to dry?
After the fact?
Spanner in the works?
衣领的学问
Stared him in the face?
Till the coast is clear?
Herd mentality?
Blind spot?
Tooth and nail?
Dropping the ball?
恶补好音乐
圣诞,剩下幸福的金蛋
Step on your toes?
Gone like hot cakes?
启动野兽模式
Dig deep?
Entrenched interests?
Repealing Obamacare is a nonstarter?
like、love、lust的区别
Mean street, mean city?
Turn the tables?
Right of way?
High and dry?
一个爆红的关于希望的网站
Cooking the book?
Crying wolf?
Cheating death?
Bet the farm?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |