Saudi Arabia's King Salman has promoted his 31-year-old son Mohammed bin Salman to crown prince, making him next in line to the throne while also serving as defense minister and overseeing an effort to overhaul the country's economy.
The move was announced Wednesday through decrees issued by the state-run SPA news agency.
The former crown prince and nephew of King Salman, Mohammed bin Nayef, was relieved of all of his positions including the role of interior minister, the decrees said.
Mohammed bin Salman, who had been the deputy crown prince, will also now be Saudi Arabia's deputy prime minister.
The 31-year-old has been in charge of the Saudi-led coalition fighting on behalf of Yemen's government in a war against Iran-backed Houthi rebels.
Saudi state media said Wednesday's changes were approved by 31 of the 34 members of the royal family who make up what is known as the Allegiance Council.
King Salman came to power in 2017 following the death of his half-brother, King Abdullah.
沙特国王萨勒姆立31岁的儿子穆罕默德·本·萨勒姆为王储,使他成为沙特第一王位继承人,同时担任国防大臣的职务,并肩负着调整沙特经济的重任。
沙特通讯社星期三发布了一系列政令,宣布上述决定。
政令说,沙特国王萨勒姆的侄子,前王储穆罕默德·本·纳伊夫被解除包括内政大臣在内的一切职务。
原来是副王储的穆罕默德·本·萨勒姆,如今将同时成为沙特副首相。
31岁的穆罕默德·本·萨勒姆一直负责由沙特领导的联盟,帮助也门政府跟伊朗支持的胡塞反政府武装作战。
沙特官方媒体星期三说,上述调整得到了沙特效忠委员会34个王室成员里31人的同意。
沙特国王萨勒姆是2017年在他同父异母的兄长阿卜杜拉国王去世后登基的。
体坛英语资讯:Oscar Rodriguez gives Euskadi Murias team historic win in Vuelta de Espana
体坛英语资讯:PSG keep winning record intact after battering Saint-Etienne in Ligue 1
国际英语资讯:Zimbabwes new administration committed to constitutionalism, says justice minister
国内英语资讯:Chinese FM refutes U.S. allegations, stresses adherence to non-interference policy
国际英语资讯:Algeria urges Libyan warrant parties stop armed confrontations
国际英语资讯:Rouhani says Iran to remain in JCPOA with conditions
国际英语资讯:Brazilian presidential candidate Bolsonaro vows to privatize state businesses
体坛英语资讯:Iran beat Philippines 81-73 in FIBA qualifier
国际英语资讯:Clashes in Libyas Tripoli kill 10
国际英语资讯:Official lures U.S. start-ups to tap potentials in China
体坛英语资讯:Feature: To win the Champions League, a case of revenge - Muller
体坛英语资讯:Battle for Vuelta tighter than ever after dramatic stage 17
体坛英语资讯:Walleys hangs on for unlikely win in Vuelta stage 18
体坛英语资讯:Chinas basketball team loses to Lebanon in World Cup qualifiers
国际英语资讯:New U.S. sanctions will not delay Russian arms production: official
国内英语资讯:China remains committed to building new type of intl relations under opening-up policy: am
体坛英语资讯:55 nominees for FIFA FIFPro World11 2018 revealed
国内英语资讯:Tourism booms in first day of Chinas National Day holiday
国际英语资讯:News Analysis: Italy considering polarizing new rules for divorce, child custody
体坛英语资讯:Chinese owned A-League football club signs Brazilian striker Jair
Reading Books 读书
国内英语资讯:State Council holds National Day reception
体坛英语资讯:France coach Deschamps has another renamed stadium in World Cup honor
体坛英语资讯:Pacesetters plot world record run as champs focus on Kipchoge in Berlin marathon
国内英语资讯:Chinese premier says foreign talent important to Chinas innovation
体坛英语资讯:La Liga match in Miami a step closer as Barca, Girona ask for permission
体坛英语资讯:Bahrain - China match ends 0-0
国内英语资讯:China releases five-year plan on rural vitalization strategy
体坛英语资讯:Kenyas Kimetto bullish ahead of Berlin Marathon
国际英语资讯:Russian official says aerospace force conducts no imprecise airstrike in Syria operation
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |