BRUSSELS, June 22 -- Tibetan girls enjoy the same rights as their male peers in education, jobs and other aspects of the society, members of a Tibetan cultural exchange delegation from China told participants of the meeting on Thursday in the Belgian city of Huy.
"In fact, in most Tibetan families, parents usually favor daughters, and often see them as inheritors of the family," said Gama Danba, deputy secretary-general of the Tibetan Association for International Cultural Exchange, who is among the the group of senior experts on Tibetan history and culture.
"Take my family for example, my parents have four children, and it's one of my younger sisters who will take charge of the family," he explained.
Speaking of the progress on education in Tibet, Danba told participants that 95 percent of Tibetans did not have access to any sort of education before 1959, the year when the region was peacefully liberated from the theocratic feudal serfdom.
"But now all Tibetan children, both boys and girls, get equal opportunities to attend schools where they can learn in Tibetan, Mandarin and English languages," he said.
The delegation was on a visit to Belgium to promote Tibetan cultural exchange and share the development of Tibet over the past decades.
The meeting began with a lecture on Tibetan history by anthropologist and member of the Chinese Academy of Social Sciences Hao Shiyuan, which provided an overview of the region's development from the social, economic and cultural aspects.
Citing the latest figures, Hao made comparison of Tibet before and after 1959, the year when the region was peacefully liberated from the theocratic feudal serfdom.
"Many Westerners have misconceptions about Tibet. That's why we're here to present the reality," Hao said.
He underlined that Tibet's GDP grew by 11.5 percent in 2016, and people's income grew by 10 to 13 percent.
The lecture was followed by a Q&A session in which many participants were keen to ask questions about Tibet's education, gender equality and the Buddhist religion.
Books, DVDs and traditional Tibetan incense were provided at the meeting to help locals get a glimpse of the region's unique culture.
"It was completely different from what I thought of Tibet before," local resident Claude Honore said after the meeting. "I have never visited China but now I'm really intrigued to go there and see for myself."
Two aldermen of Huy, Eric Dosogne and Andre Deleuze, welcomed the delegation, saying that the exchange was a great opportunity for the Belgians to learn about Tibet.
大热的“江南style”
脸盲症 face blindness
你有“肉牙”吗?
“摘帽”表敬意
英美文化:美国,一个犯了网瘾的民族
影响选民的“推手民调”
双语故事:那次令人尴尬的事
“相亲游”开始流行
莎士比亚在英国的受欢迎程度竟然不高?
感动!黑人头像终于被印上了美国纸币
英美文化赏析:买狗比买枪难多了
双语美文:成功就在你看得到的彼岸
含蓄内敛的英式客套话,你听得懂吗?
你觉得英语有统治世界的那一天吗?
你知道如何防止恶作剧太过分吗?
双语美文:世界那么大,你还不出去走走?
诗人拜伦的著名诗歌合集:My Soul is Dark
房市的“岳母综合征”
最美英语情书:我要你爱我
双语美文:脸书教会我的七堂课
什么是“宝贝时差”?
双语美文:让优秀成为你的习惯
华尔街惊天秘密:人均收入36万刀
惊讶,英国女学生因裙子太短被遣送回家
“草根领袖”英语怎么说?
伦敦创意公交:上班锻炼一起上
引领潮流的“果冻鞋”
伦敦的裸体餐馆,你敢去吗?
群体极化 group polarization
你知道欧洲人的血统,起源于哪里吗?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |