Venezuelan President Nicolas Maduro said a stolen police helicopter fired on the country's Interior Ministry and Supreme Court on Tuesday in what he called a "terrorist attack" by those seeking to oust him from office.
Maduro vowed to catch those behind the attack, which had no reported injuries.
Minister of Communications and Information Ernesto Villegas later said the helicopter fired 15 shots at the ministry building and dropped at least four grenades at the Supreme Court.
Villegas identified the pilot as Oscar Perez. A video posted on social media showed Perez standing in front of several armed men and calling for a rebellion against Maduro's "tyranny," urging the president to step down and for Venezuela to hold new elections.
Some Maduro opponents speculated on social media that Tuesday's attack was staged to justify a crackdown.
Venezuela is one month from a vote on Maduro's plans to rewrite the constitution, which the president says is the only way to bring peace to the country while those opposing the move say it is meant to keep his party in power.
委内瑞拉总统马杜罗说,一架失窃的警方直升机星期二对委内瑞拉内政部和最高法院开火,他说这是“恐怖袭击”,是那些想把他赶下台的人干的。
这次袭击据报没有造成人员伤亡,马杜罗誓言要将肇事者绳之以法。
委内瑞拉信息和通讯部长比列加斯后来说,这架直升机对内政部大楼开了15枪,对最高法院投掷了至少四枚手榴弹。
比列加斯说,直升机驾驶员叫佩雷斯。社交媒体上的视频显示,佩雷斯站在一些武装人员面前,呼吁反抗马杜罗的“暴政”,敦促马杜罗下台,让委内瑞拉举行新选举。
马杜罗的一些反对者在社交媒体上猜测说,星期二的袭击事件是有意安排的,目的是为政府的镇压行动找借口。
再过一个月的时间,委内瑞拉就要投票表决,是否按照马杜罗的计划修订宪法。马杜罗说,这是让委内瑞拉恢复和平的唯一途径,而反对者说,这样做只是为了让马杜罗的政党继续掌权。
国内英语资讯:First batch of charter flights brings back 199 stranded Hubei residents
国内英语资讯:Publicity chief urges better communication of epidemic information
国内英语资讯:Leaders of intl organizations positively evaluate, support Chinas fight against virus ou
体坛英语资讯:Dusseldorf, Paderborn earn crucial points in Bundesliga
研究发现:远程工作者更快乐、更不会辞职
国内英语资讯:Vice premier stresses containing source of infection
体坛英语资讯:Stoch claims his first victory in ski jumping season
国内英语资讯:China stresses epidemic control in public areas after holiday
体坛英语资讯:Riiber takes Nordic Combined World Cup win in Ramsau
国内英语资讯:Chinese, German FMs discuss bilateral ties by phone
国内英语资讯:World leaders speak highly of, support Chinas anti-epidemic efforts
国际英语资讯:State of emergency declared amid bushfire threat to Australian capital
国内英语资讯:Hubei to conduct centralized isolation of suspected cases of novel coronavirus
国际英语资讯:Britain prepares to leave EU amid public concerns over uncertainty
体坛英语资讯:Hudson leads Shandong to 132-115 win over Tianjin in CBA
国内英语资讯:Commentary: Taking advantage of others difficulties will never make U.S. great
国际英语资讯:U.S. to expand immigration-related travel restrictions to six more countries
国内英语资讯:Chinese premier stresses ensuring medical supplies in fighting epidemic
国际英语资讯:U.S. House passes bills seeking to curb presidents war powers
体坛英语资讯:Liu Jiayu wins Halfpipe World Cup in Chongli
体坛英语资讯:Leipzig beat Augsburg 3-1 to clinch autumn championship in Bundesliga
国内英语资讯:China Focus: Overseas Chinese join anti-coronavirus campaign
娱乐英语资讯:Chinese piano virtuoso Li Yundi performs sonata in New Zealand
体坛英语资讯:MLS club D.C. United extend GM Kaspers contract
国际英语资讯:Motion to allow subpoenas for witnesses, documents in Trump impeachment trial fails to pass
国内英语资讯:China further extends holiday in coronavirus hard-hit regions
国际英语资讯:Massive protests erupt in Indian capital following firing on student
国际英语资讯:UN welcomes constructive dialogue between ASEAN, China: Guterres
体坛英语资讯:Portuguese coach Ferreira in talks with Santos
体坛英语资讯:Analysis: Leipzig biggest surprise at Bundesliga halfway point
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |