U.S. President Donald Trump, who departs for Poland Wednesday, is due to meet Eastern European leaders in Warsaw before speaking in the center of the Polish capital, in what will be his first major public address in Europe.
The White House says the president will reiterate his commitment to NATO’s principle of common defense, but also restate his demand that other members contribute more to the alliance's financial burden.
Over 3,000 U.S. troops are stationed in Poland as part of a NATO deployment aimed at countering Russian aggression in Ukraine.
The University of Warsaw's Professor Zbigniew Lewicki, a political analyst, said: “I think most people want to hear that the United States would keep its military presence in Poland, would observe Article 5 of the (NATO) Washington Treaty - meaning coming to our assistance if need be.”
Trump will deliver his speech in the capital’s Krasinski Square, which has deep symbolism for many Poles, commemorating their resistance to totalitarian rule. His podium will stand beneath an imposing bronze monument to the 1944 Warsaw Uprising, honoring hundreds of thousands of Polish soldiers and civilians who died during an ultimately unsuccessful two-month insurgency against the city’s Nazi occupiers.
Supporters say Trump's views on many global issues, such as climate change and migration, are shared with many leading figures in Poland's current government. However, some fear the U.S. president's visit could deepen the growing rift between Eastern and Western Europe.
Opposition groups are set to demonstrate their opposition to Trump. Any demonstrators are likely to be kept far away from Krasinski Square.
美国总统川普星期三将启程前往波兰。川普在华沙会见东欧领导人后,将发表上任后在欧洲的首次重要公开讲话。
白宫说,川普将重申对北约共同防御原则的承诺,但同时也会再次提出,其它成员国要更多地分担北约的财政负担。
目前,波兰驻扎了三千多美军,作为北约部署的一部分,对抗俄罗斯对乌克兰的进犯。
华沙大学教授,政治分析家卢维基说,“我想,大多数波兰人想听的是,美国会继续在波兰驻军,会遵守北大西洋公约的第五条款,在需要的时候帮助我们。”
川普总统将在华沙的克拉辛斯基广场发表讲话。对很多波兰人来说,克拉辛斯基广场具有重要的象征意义,是他们抵抗集权统治的标志。川普的讲台就设在纪念1944年华沙起义的铜质纪念碑下。这座纪念碑是为了纪念几十万反抗纳粹占领军的波兰士兵和平民。波兰起义历时两个月,最后以失败告终。
支持者说,川普在气候变化和移民等很多国际问题上的看法都与波兰现任政府很多重要人物相同。但也有人担心,川普的来访会加剧东西欧之间的裂隙。
反对者计划举行反川普抗议活动,但抗议活动估计会被限制在离克拉辛斯基广场较远的地方。
每日一词∣医保目录调整 adjustments to the list of medicines covered by the medical
宠物为你做过最好的事
国内英语资讯:Interview: China to resolutely deepen opening-up of financial sector: central bank governor
我的书朋友
杨洁篪:尊重历史 面向未来 坚定不移维护和稳定中美关系
黎巴嫩首都突发大爆炸
老外说你是“game face”,才不是说你有张游戏脸!
国际英语资讯:Spotlight: Independent, professional new govt urged in Lebanon
国际英语资讯:4,455 people infected with dengue, 9 dead in Laos since January
国际英语资讯:64 killed in three-day monsoon rain spells across Pakistan
东京奥运可能闭门举行?
国际英语资讯:Africas COVID-19 cases approach 1 mln amid call to contain rapid infection rate
国际英语资讯:Russian jet intercepts U.S. reconnaissance planes over Black Sea
国际英语资讯:EU voices concern over Turkeys resumed energy exploration in Eastern Mediterranean
“气炸了”用英语如何表达?
国内英语资讯:Chinese premier congratulates Sri Lankas new PM on taking office
我喜欢吃的水果
参观动物园
好吃的西瓜
外交部宣布制裁11名美方人员
国际英语资讯:Retailers in U.S. Southern California go outdoor to adapt to COVID-19 era
贾斯汀·比伯巡演推迟至明年夏天
每日一词∣ 城镇新增就业 new urban jobs
英国实施半价就餐优惠计划 餐饮零售客流增加
雾
“搞定了”用英语怎么说?
我喜欢你小兔
王毅就当前中美关系接受新华社专访(双语全文)
英国设计公司:后疫情时代的飞机内部将会是这样的
国际英语资讯:German FM complains about U.S. threat of Nord Stream 2 sanctions
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |