HEFEI, July 25 -- Chinese scientists have made another breakthrough in quantum communication, demonstrating long-distance free-space quantum key distribution during daylight.
In the past, long-distance free-space quantum communication experiments could only be performed at night, because sunlight, or sunlight noise, prohibits quantum communication in transmission under conditions of high channel loss over long distances.
Therefore, the world's first quantum satellite, Quantum Experiments at Space Scale (QUESS) launched by China in 2016, can only send photons at night, and it takes at least three days for QUESS to cover all ground stations around the Earth.
A team from the University of Science and Technology of China led by Pan Jianwei, an academician with the Chinese Academy of Sciences, has overcome the sunlight noise issue and demonstrated free-space quantum key distribution over 53 km during the day.
Pan's team chose a wavelength of 1,550 nanometers and developed free-space single-mode fibre-coupling technology and ultra-low-noise upconversion single-photon detectors to achieve the daytime distribution.
The new technology was announced on Monday in the journal of Nature Photonics.
"Our experiment has proved the feasibility of satellite-based quantum in daylight, and laid a foundation for a satellite-constellation-based global quantum network," said Pan.
Quantum communication is ultra-secure as a quantum photon can neither be separated nor duplicated. Accordingly, it is impossible to wiretap, intercept or crack information it transmits.
China is striving to set up the first-ever global quantum communication network by around 2030, through linking a satellite constellation consisting of dozens of quantum satellites and ground-based quantum communication networks.
2016政府工作报告中的20个金句
体坛英语资讯:Luis Enriques 9-year-old daughter dies of cancer
体坛英语资讯:Russia ready to face first challenge in FIBA Worlds, says coach
国际英语资讯:Whistleblower complaint on Trump released
网坛女神作死之路:莎拉波娃服禁药惨遭禁赛
体坛英语资讯:China win one gold, one silver at World Rowing Championships
许多人在宜家店里玩捉迷藏引发危险
三八女神节:8位不凡女神教你如何成功
体坛英语资讯:China beat Cote dIvoire 70-55 in FIBA World Cup 1st round
最登对最幸福的情侣?九个信号帮你判断
2016年政府工作报告中的新亮点
研究显示:个子矮的男性和身材胖的女性赚钱较少
谷歌机器人VS李世石:人机斗棋 你猜谁会赢
聚焦两会教育“好声音”
微软和IBM从中国雾霾预报中发现商机?
男人绝对不能对女人说的八句话
体坛英语资讯:China roster for FIBA World Cup
巧手妈妈为女儿花样编发:这不是发型是艺术
国际英语资讯:Opposition MPs plan to plot new course to stop PM from crashing out of EU with no deal
美国皮肤专家告诉你:什么样的化妆品痘痘族千万不能用
曹建明:反腐败斗争盯上扶贫领域
研究:沉迷刷屏的人 可能短暂失聪
外长记者会金句摘录
单身狗慎入,看歪果仁如何谈恋爱
中国人随时随地亚洲蹲 老外说臣妾做不到啊
“两高”工作报告要点双语对照
中国180万煤炭和钢铁工人面临下岗
活植物珠宝,边戴边长!
从里到外都倒立的房子你敢来住吗
为何我们不把垃圾发射到太阳上?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |