BEIJING, Aug. 3 -- Risk control and serving the real economy will be the major tasks of China's financial sector in H2.
Guarding against systemic financial risk is vital to the health of the economy and so the government will do more to monitor, predict and deal with risk in a more timely manner. Serving the real economy is the soul purpose of the financial sector and the most basic protection against financial risk.
While the central bank and financial regulators have identified major problems, including pseudo-banking and illegal fund-raising, China's financial risk is felt to be generally under control.
At the end of June, commercial banks' average capital adequacy ratio stood at 13.2 percent. Liquidity coverage ratio was 124.4 percent, and the provision coverage ratio of commercial bank was 172.3 percent.
Financial risks mainly come from poor coordination between various regulators, according to Li Yang, director of National Institution for Finance and Development. To deal with this, a new cabinet committee has been given responsibility for coordinating financial development and regulation.
The committee will ensure coherence between monetary, fiscal and industrial policies, targeting weak links in supervision. Specifically, the committee will improve risk monitoring and early-warning mechanisms, coordinate risk prevention and deal with structural and systemic issues.
Problems emerging from reform of the financial sector should be solved by the committee, said Dong Dengxin of Wuhan University of Science and Technology.
Recent plans require great improvements in efficiency and quality of regulation, with more resources diverted into weak areas. Direct financing will be prioritized while indirect financing will be improved through the transformation of major state-owned banks and by making better use of smaller banks and private financial institutions.
More money was channeled into the real economy in H1. New private investment increased by 1.4 trillion yuan (about 200 billion yuan) from the same period a year ago to 11.2 trillion yuan.
Banks issued 7.97 trillion yuan of new yuan-denominated loans, 436 billion yuan more than the same period last year.
Internationalization of the yuan and increasing convertibility of the capital account should proceed at a steady pace. To that end, last month, overseas investors gained increased access to the Chinese mainland's 10 trillion U.S. dollar bond market. The bond connect platform with Hong Kong allows qualified overseas investors to trade bonds on the mainland interbank bond market, including treasury bonds, local government bonds, policy bank bonds and commercial bank bonds.
每日一词∣无症状感染者 asymptomatic coronavirus carriers
难忘童年
给贫困山区的小朋友一封信
少先队员代表发言
给远方小朋友的一封信
童年趣事
国旗下的演讲 诚信伴我行
国庆节演讲稿
难忘的童年
一件令我感动的事
疫情期间车流减少 德国城市扩充自行车道
竞选升旗手发言稿
卫生委员竞选发言稿
Playing Basketball 打篮球
给远方小朋友的一封信
六一儿童节学生代表发言稿
难忘童年(3)
一件令我感动的事
竞选学习委员发言稿
雨夜
难忘童年
大队长竞选发言稿
解除或放松疫情限制措施需考虑这6项标准
童年趣事
童年趣事
班长竞选发言稿
如何与伴侣一起愉快地在家办公?专家给你支招
给远方小朋友的一封信(6)
针对新冠疫情的隔离措施可能要持续到2022年
获奖发言
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |