近年来,学校组织的国外游学、夏令营外国旅游等活动越来越火爆,逐渐成为学生暑假的一个选择。就算没有让孩子出国游学,但是假期补课绝对是必不可少的,除此之外,还有琴棋书画等各种技能培训班。各种各样的补习账单,惹得网友连连感叹:养的不是孩子,是台碎钞机。
请看相关报道:
Summer classes, including math, English, and art are considered necessary for students, while many parents see overseas study tours as good opportunities for their children to get ahead, filling their children's days with a wide range of programs, despite the high costs of around $4,000 to $6,000.
包括数学、英语、美术等各种暑假补课和培训班是必不可少的,还有许多家长将出国游学看成是孩子领先一步的大好机会,孩子每一天都要参加各种夏令营活动,而花费也高达4000到6000美元。
夏令营(summer school programs)已不再是丰富孩子暑假生活的夏令营,而成为了中国教育的新战场。中国学生的暑假,对孩子而言不再意味着痛快的玩耍和放松,而意味着无穷无尽的暑假补习班(summer tutoring classes),意味着出国游学(overseas study tours),意味着各种培训班(training class)。对家长而言,暑假也不再是和孩子共度亲子时光的美好假期,而是各种烧钱(money consuming)和焦虑。
虽然教育部严令禁止,但是过度追求升学率(enrolment rates)和学校间的竞争(school competition)还是催生了大量的中小学暑假补习班。
近日,教育部印发《关于做好2017年中小学生暑期有关工作的通知》,要求暑期给学生减负(alleviate the burden on students),严查学校违规补课现象。通知强调,要引导学生参与社会实践活动(social practice activities),走进大自然,开展观察性、探究性学习。
肩膀
国际英语资讯:China-Laos railways tracks go through 1st tunnel
体坛英语资讯:Thailand, Malaysia weightlifters barred from Tokyo 2020
新“少年中国说”
减负中的“朝三暮四”
白色翅膀
促进经济增长 积极的财政政策更加积极有为
谁出事了?
肩膀
给人生一个挑战
爱我,别把我搂太紧
两棵花
人与路
秋千月
国际英语资讯:Feature: Rome exhibition marking 500 years since Raphaels death to reopen in June
不要被呵护
写给儿子
体坛英语资讯:F1 team Williams furlough staff as drivers take pay cut
国际英语资讯:Erdogan, Trump hold phone conversation over regional issues
有一种爱叫放手
疾呼暴风雨
学会放手
摔跤后的宣言
“三”的智慧
我的哭泣
国际英语资讯:UK COVID-19 deaths rise to 36,675 after another 282 patients die
多一些空间,少一些关注
三岔口
请你放下双手
把握三角形的支撑
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |