BEIJING, Aug. 21 -- Beijing Monday reported the lowest record for a major air pollution indicator for January-July period since 2013.
The PM2.5 density averaged 64 micrograms per cubic meter in the first seven months of 2017, down 34.7 percent from the same period in 2013, according to Beijing Environmental Protection Bureau.
PM2.5 density measures the concentration of small, breathable particles in the air and is often used as a gauge for smog.
Smog has become a frequent occurrence in north China in recent years, particularly in winter, due to the high concentration of industry, excessive use of coal, climate change and the explosive growth of private vehicles among other reasons.
Beijing has been one of the cities which suffered the most from smog.
The government said PM2.5 levels have been lowered as the city progresses in its 2017 "clean air" targets of replacing coal with clean energy in 4,000 furnaces, removing 300,000 polluting vehicles from roads, and relocating 500 rudimentary manufacturers.
Beijing aims to lower its PM2.5 yearly average from 73 micrograms per cubic meter in 2016 to 60 in 2017. It will be a challenging target as PM2.5 usually increases in winter when the atmosphere is more static and households turn on coal-burning heaters.
英国俚语背后的故事:什么是Corner office
英国惊悚故事:《门廊鬼影》
感受美国文化:美国人的用餐习惯
英国文化介绍:英式下午茶的前世今生
西方人的十大迷信观念,你害怕吗?
中外文化谈:如何做个有礼貌的旅行者(下)
伦敦地铁站的怪名字竟大有来历?
英语俚语背后的故事:draw the longbow
英国俚语背后的故事:条条大路通罗马
美国人的英语爱好,以本地制造为荣
英国俚语背后的故事:古风式微笑
中外文化大不同:令人尴尬的笑点问题
英国俚语背后的故事:宁死不降
英国俚语背后的故事:为何要保护眼中的苹果
《唐顿庄园》教你10条英国餐桌礼仪
英国俚语背后的故事:叫错树即不分青红皂白
英国俚语背后的故事:节日盛装
中外文化大不同,盘点十个极容易发生的误会(上)
美国的恶搞资讯文化,你受得了吗?
美国式友谊:只是表示友善的方法
英国俚语背后的故事:幸福青鸟
英国俚语背后的故事:拳击手为何击打空气
美式生活介绍:美国人上帝般的服务观念
英语俚语背后的故事:DJ(disc jockey)
英国俚语背后的故事:丘比特之箭寓意什么
为什么英国人打喷嚏时要说“Bless you”
中外文化大不同,盘点十个极容易发生的误会(下)
英语俚语背后的故事:“驴”年马月
英国俚语背后的故事:老大哥的含义
英国俚语背后的故事:猴子捞月
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |