U.S.-Egypt ties, which had improved under President Donald Trump, appeared strained Wednesday after the United States withheld some aid to Egypt over human rights concerns.
The U.S. cut nearly $100 million in economic and military aid, and delayed nearly $200 million more in military financing to Egypt, one of the largest recipients of U.S. foreign aid.
U.S. officials, speaking on background, cited Egypt's failure to make human rights improvements or relax harsh restrictions on civic and other non-governmental organizations.
Cairo's foreign ministry slammed the decision, calling it "a misjudgment of the nature of the strategic relations that binds the two countries over decades."
Egypt was also reported to have canceled a meeting between visiting White House advisor Jared Kushner and Egypt's foreign minister Sameh Shoukry. But Egypt's foreign ministry later released a video via Twitter of Kushner and his team meeting with Shoukry, with both delegations smiling for the cameras and laughing.
Kushner, Trump's son-in-law, is in Cairo as part of an effort to revive Mideast peace talks. He also met Wednesday with Egyptian President Abdel Fattah el-Sissi. A statement from Sissi's office did not mention the aid cuts. It highlighted Egypt's desire to work on strengthening relations between the two countries.
Trump has embraced Sissi as a key partner in the global war against Islamist extremism, downplaying concerns over his human rights record. During an April meeting at the White House, Trump was effusive in his praise for Sissi.
"I just want to let everyone know, in case there was any doubt, that we are very much behind President el-Sissi," Trump said. "He's done a fantastic job in a very difficult situation."
在川普任内有所改善的美国与埃及之间的关系星期三显得又非常紧张,原因是美国因埃及人权问题而冻结了给埃及的一部分援助。
美国把给埃及的经济和军事援助减少了大约一亿美元,还有约两亿多美元的军事贷款被延后。埃及是美国的最大受援国之一。
美国官员在谈到事情背景的时候说,原因是埃及没有改善其人权状况,也没有放宽对公民团体和其它非政府组织的严厉限制。
开罗外交部抨击美国的这个决定说,这是“对持续数十年的两国之间的战略关系性质做出的一个错误的判断。”
有报道说,埃及取消了来访的白宫顾问贾里德·库什纳和埃及外长萨姆·舒凯里的会见计划。但是,埃及外交部后来在推特上公布了库什纳及其一行会见舒凯里的视频。双方面对镜头显得非常高兴。
库什纳是川普总统的女婿。他去开罗是美国为重新推动中东和平谈判而做出的努力的一部分。星期三,他还会见了埃及总统阿卜杜勒-法塔赫·塞西。塞西办公室的声明没有提到援助减少的问题,而是强调了埃及愿意努力加强两国之间的关系。
川普把塞西视为打击伊斯兰极端主义的全球战争的一个重要伙伴。川普因此低调处理他对埃及人权记录的关切。今年4月,川普在白宫会见了塞西,并对他大加赞扬。
川普说,“要是有人有疑问的话,我就是要让所有人都知道,我们非常支持塞西。他在极为艰难的情况下做出了不起的成绩。”
体坛英语资讯:Croatia closer to 2018 World Cup after defeating Greece
刷单删差评违法!最高可罚200万
2017年12月英语四级作文范文:哑巴英语
国内英语资讯:Silk Road Fund, General Electric set up energy infrastructure investment platform
Down in the dumps 一个表达“情绪低落”的地道说法
国际英语资讯:APEC 2017 committed to supporting regional prosperity
张培基英译散文赏析之《杂感集(节录)》2
国际英语资讯:UN chief calls for bolder action to curb climate change
国内英语资讯:Spotlight: Chinese climate delegation in Bonn calls for focused talks on pre-2020 action
体坛英语资讯:Record revenue filed by league leaders Man City
体坛英语资讯:Shandong smashes Jilin for four-game CBA winning streak
国内英语资讯:Military, armed police required to study CPC congress spirit
国内英语资讯:Full text of Chinese President Xis signed article on Vietnamese media
第三次“习特会”都说了啥?
国际英语资讯:ASEAN, Hong Kong sign trade, investment agreements
体坛英语资讯:Detroit to host 2019 US Figure Skating Championships
2017年12月英语四级作文范文:保护环境人人有责
国内英语资讯:Xi, Putin pledge to enhance regional, intl cooperation
国内英语资讯:Chinese president calls for cooperation between APEC, ASEAN
沙特展开大范围腐败调查关押208人
国际英语资讯:Vietnam, Australia to forge strategic partnership
体坛英语资讯:Indonesia holds tennis test event for 18th Asian Games
国内英语资讯:China Focus: China eyes more talented civilian personnel in military
安理会将讨论委内瑞拉危机
体坛英语资讯:Rockets coach DAntoni: Zhou Qi is going to be with us most of time
国际英语资讯:Saudi Arabia accuses Hezbollah of kidnapping Saudi citizen in Lebanon
国际英语资讯:Taliban key commander among 35 killed in Afghan eastern Kapisa province
体坛英语资讯:Angola to host second African League of Clubs
体坛英语资讯:Soccer legend Donovan not to run for US Soccer presidency
体坛英语资讯:Korean star Kim out in 2017 Womens 9-ball?Championship
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |