A new pan-European stock exchange for entrepreneurs is being planned by NYSE Euro-next to plug the gap in funding for small companies and help them raise money from investors more easily.
纽约泛欧交易所(NYSE Euronext)正在筹建一家新的泛欧洲证券交易所,专门面向创业者,以弥补小企业的融资缺口,并帮助它们从投资者那里更容易的筹集资金。
The exchange – dubbed the “Entrepreneurs’ Exchange by NYSE Euronext – will facilitate fundraising through new issues of bonds as well as equity. Companies would carry out both initial public offerings of shares and initial bond offerings, and even a “pre-IPO of convertibles – that is, investments that would in time convert from bonds into equities.
这个交易所——被纽约-泛欧交易所称为“企业家的交易所——将为企业通过发行债券和股票融资提供便利。企业既可以进行首次公开发行(IPO)股票,也可以开展首次债券发行,甚至可以发行“上市前(pre-IPO)的可转换债券。
The new exchange, which will be carved out of existing Euro-next and Alternext markets, is the latest attempt by policy makers and exchange operators to boost corporate growth following the financial crisis. It comes amid increasing concerns that curbs on bank lending are squeezing small companies.
新交易所的上市主体将来自现有的泛欧交易所及其创业板市场Alternext,这是此次金融危机之后政策制定者和交易所运营商提振企业增长的最新尝试。人们越来越担忧,针对银行放贷的限制正令小企业受到挤压。
About 900 companies already listed on Euronext with market capitalisations of less than €1bn would be transferred to the new exchange, as would companies listed in the Alternext, which is Euronext’s share trading platform for small companies.
已在泛欧交易所上市、市值低于10亿欧元的约900家公司以及在Alternext上市的公司,将被转移到这个新的交易所。Alternext是泛欧交易所小企业股票交易平台。
The move is partly a response to the JOBS Act (Jump Start Our Business Start-ups) in the US, which eased the rules for small businesses raising equity capital for expansion.
此举在一定程度上是对美国《提振初创企业法案》(JOBS Act)的回应,该法案放松了对小企业为业务扩张筹集股本的规定。
NYSE Euronext is also seeking to ban so-called high-frequency trading in such stocks. This involves using superfast computers to trade and hold positions for fractions of a second, and is widely blamed for increasing volatility in small company shares. The exchange said it would seek to ban such trading by placing a levy on the cancellation of orders – a common practice among some high-frequency traders.
纽约泛欧交易所还希望禁止这些股票的高频交易。这种交易利用超高速电脑在不到一秒的时间内进行交易并持有头寸。高频交易因加大了小公司股票的波动性而广受批评。该交易所表示,将寻求通过对订单取消(这是一些高频交易员的常见做法)征税禁止此类交易。
There would also be a “foyer market attached to the new exchange which would allow companies to acclimatise for a few years to the requirements of being listed.
此外还将设立一个与这个新的交易所相关联的“门厅(foyer)市场,将允许企业在几年时间内适应上市要求。
2019-2020广东东莞虎门外语学校九年级下4月月考英语试题
2019-2020河南平顶山实验中学九年级下第一次月考英语试题
2019-2020江苏淮安启英外国语学校九年级下3月月考英语试题
2019-2020广东宝龙学校九年级下英语试题
2019-2020湖北武汉二中广雅中学九年级下三月考英语试题
2019-2020无锡市宜兴外国语学校九年级下英语第一次月考试题
2019-2020河北邯郸市第23中初三下3月英语试题
2019-2020浙江余杭区良渚二中九年级下第一次月考英语试题
2019-2020湖南长沙市雨花区雅境中学九年级3月月考英语试题
2019-2020广东佛山市南海区文翰中学九年级下英语试题
2019-2020河南许昌市二中九年级下第一次月考英语试题
2019-2020广州市华师附中番禺学校初三下3月英语试题
2019-2020广东深圳明德实验学校九年级下月月考英语试题
2019-2020河南郑州枫杨外国语中学九年级下第一次月考英语试题
2019-2020湖北潜江市九年级下三月检测试题
2019-2020福建宁德霞浦六中九年级下英语试题
2019-2020北京清华附中九年级3月检测英语试题
2019-2020山东临沂第二十七中九年级下4月英语月考试题
2019-2020湖南长沙市长郡双语初三下英语训练试题
2019-2020内蒙古乌拉特前旗三中九年级下英语试题
2019-2020广州二中初三下第一次考试英语试题
2019-2020广东海珠区珠江六中逸景校区初三下英语3月月考试题
2019-2020河南舞钢新时代国际学校九年级下第二次月考英语试题答案
2019-2020江西九江三中3月考试英语试题
2019-2020重庆巴蜀常春藤学校9年级下英语第1次月考英语试题
2019-2020河南郸城县才源冠名中学九年级下英语第一次月考试题
2019-2020江西育华学校九年级下期第一次月考英语试题
2019-2020江苏苏州吴江九年级下线上学习诊断性评价英语试题答案
2019-2020江苏无锡市南长实验中学九年级下英语试题答案
2019-2020山东潍坊滨海国际九年级下4月英语检测题
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |