A four-year investigation into the possible manipulation of the silver market is likely to be dropped after US regulators failed to find enough evidence to support a legal case, according to three people familiar with the situation.
据3名知情人士称,美国可能结束为期4年的针对白银市场可能存在操纵行为的调查,因为美国监管机构未能发现足够多的证据,无法提起诉讼。
The Commodity Futures Trading Commission announced in September 2010 that it was investigating “complaints of misconduct in the silver market, following a barrage of allegations of manipulation from some precious metals investors.
2010年9月,美国商品期货交易委员会(CFTC)宣布,正就“白银市场存在不当行为的指控展开调查,此前,一些贵金属投资者提出了大量操纵指控。
In 2010, Bart Chilton, a CFTC commissioner, said that he believed there had been “fraudulent efforts to “deviously control the silver price.
2010年,CFTC的一名委员巴特·切尔顿(Bart Chilton)表示,他认为,市场上存在以“欺诈手段“不正当控制白银价格的“做法。
But after taking advice from two external consultancies, the first of which found irregularities on certain trading dates that it believed deserved more analysis, CFTC staff do not have sufficient evidence to bring a case, according to the people familiar with the situation.
但知情人士称,在听取两名外部顾问的建议后,CFTC的工作人员没有找到足够多的证据提起诉讼。其中一名顾问发现了某些交易日期的反常,CFTC认为,对于这一问题需要进行更多的分析。
The agency’s five commissioners have not yet formally determined the outcome of the investigation, leaving open the possibility that staff could be instructed to dig deeper.
CFTC的5名委员尚未正式确定调查结果,因此该机构也有可能会指示其工作人员展开更深入调查。
The CFTC said: “The investigation has not reached its conclusion. It declined to comment further.
CFTC表示:“调查尚未做出结论。CFTC拒绝进一步置评。
Ending the probe would infuriate some US silver investors, who claim that a group of large investment banks – in particular, JPMorgan – has conspired to drive the price of silver lower.
结束调查将激怒美国一些白银投资者,他们声称,一些大型投行——尤其是摩根大通(JPMorgan)——共谋推低白银价格。
“I’m sure it will be met with some concern from a certain group of aggressive silver speculators, said one person familiar with the investigation.
一名了解此次调查的人士表示:“这样的结果肯定会激起某些激进白银投机者的担忧。
In a recent blog post, Ted Butler, a newsletter publisher and unofficial champion for the silver investors, accused the CFTC of being “negligent in failing to terminate the obvious manipulation ongoing in silver.
在最近一篇博客中,时事通讯发布者、白银投资者的非官方支持者泰德·巴特勒(Ted Butler)指责CFTC“玩忽职守,未能终止白银市场持续存在的显而易见的操纵行为。
The CFTC has analysed more than 100,000 documents and interviewed dozens of witnesses since it began its investigations, it said last year.
CFTC去年表示,自调查开始以来,该机构对10万多份文件进行了分析,并采访了多名证人。
The people familiar with the situation said the evidence included records from JPMorgan.
知情人士表示,证据包括来自摩根大通的记录。
少儿英语圣经故事06:Story Joseph约瑟的故事(6)
少儿英语圣经故事58:In the Beginning起初
少儿英语圣经故事30:A very special day最特别的一天
少儿英语圣经故事65:Confession认罪
少儿英语圣经故事20:Story of Joshua约书亚的故事(4)
迪斯尼动画儿童英语故事《小美人鱼》:你的鱼鳍变冷了
少儿英语圣经故事40:Elijah以利亚
少儿英语圣经故事31:Life is valuable人的价值
少儿英语圣经故事54:Daniel但以理(5)
少儿英语圣经故事07:Story of Moses 摩西的故事(1)
少儿英语圣经故事57:In the Beginning起初
少儿英语圣经故事33:Daniel Keeps His Life Pure纯洁的但以理
少儿英语圣经故事38:Elijah以利亚(1)
迪斯尼动画儿童英语故事《小美人鱼》: 叉子也能梳头
少儿英语圣经故事62:Love Your Enermy爱你的仇敌
少儿双语幽默小故事:Naughty Brother顽皮的弟弟(双语阅读)
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:对星许愿是不够的
少儿英语圣经故事55:In the Beginning起初
少儿英语圣经故事43:Elijah以利亚(6)
少儿英语圣经故事35:Stephen Is Persecuted受逼迫的司提反
少儿英语圣经故事12:Story of Moses摩西的故事(6)
少儿英语圣经故事44:Elisha以利沙(1)
少儿英语圣经故事49:Elisha以利沙(6)
少儿英语圣经故事50:Daniel但以理(1)
少儿英语圣经故事48:Elisha以利沙(5)
少儿英语圣经故事69:Trusting God信靠主
少儿英语圣经故事42:Elijah以利亚
少儿英语圣经故事17:Story of Joshua约书亚的故事(1)
少儿英语圣经故事16:Story of Moses摩西的故事(10)
少儿英语圣经故事56:In the Beginning起初
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |