Argentina has reacted angrily to a US court decision awarding hedge fund creditors more than $1.3bn, as bondholders vowed an immediate appeal to prevent the seizure of their interest payments.
美国一家法院判决阿根廷应向多名对冲基金债权人支付超过13亿美元,引发阿根廷愤怒回应。阿根廷主权债券的持有人则表示将立即进行上诉,以防止利息支付遭到冻结。
The victory for several hedge funds against Argentina has sparked fears that the country could be plunged into yet another debilitating sovereign default, and threatens to make government restructurings more difficult in the future.
多家对冲基金在与阿根廷的官司中胜诉,使得人们担忧另一场影响严重的主权债务违约可能在该国重演。人们还担心该裁决可能令阿根廷政府未来的债务重组计划更加难以实施。
In what has been dubbed the “trial of the century for sovereign debt restructurings, a US district court judge yesterday ordered Argentina to pay the hedge fund creditors – led by Elliott Associates and Aurelius Capital – in mid-December, when it must also pay bondholders. Unlike most of Argentina’s creditors, Elliott Associates and Aurelius Capital did not accept two restructurings in 2005 and 2010, choosing instead to pursue full repayment in the courts.
昨天在一场被称为对主权债务重组的“世纪审判中,一位美国地区法院法官裁定,阿根廷应在12月中旬向以Elliott Associates和Aurelius Capital为首的多名对冲基金债权人偿还债务,届时阿根廷也必须支付债券持有人。与阿根廷的绝大多数债权人不同,Elliott Associates和Aurelius Capital在2005年和2010年的两次债务重组中没有接受重组协议,而是选择通过上诉要求全额还款。
Whitney Debevoise, a lawyer at Arnold and Porter and a former US executive director at the World Bank, warned that making it easier for lenders to sue recalcitrant countries could complicate future debt restructurings. “Restructuring deals like Greece would have been much harder if ‘holdouts’ had much better rights, he said.
阿诺德-波特律师事务所(Arnold and Porter)律师、前世界银行(World Bank)美国首席执行官惠特尼·德波伏瓦兹(Whitney Debevoise)警告称,让债权人更容易地起诉不偿还债务的国家,可能将提高未来债务重组的复杂性。他说:“如果拒不参加债务重组的债权人权益能够得到好得多的保障,那么希腊等国的债务重组计划会困难得多。
Agustín Rossi, the government’s chief in the lower house of Congress, said the ruling was “worthy of repudiation by our government and all Argentines, who have made an enormous effort to exit from the default.
阿根廷众议院政府领袖阿古斯丁·罗西(Agustín Rossi)称,“阿根廷政府和全体阿根廷人都应拒绝(这项裁决),他们为避免阿根廷出现主权债务违约付出了巨大的努力。
2017届高考英语二轮复习书面表达限时测验:5(含解析)
一周热词榜(12.10-16)[1]-16)
国际英语资讯:Seven contenders to contest Frances left-wing presidential primary
投资移民性价比最高的欧洲国家
2016年度十大资讯热词
国内英语资讯:Xinhua Insight: China combats heavy smog with red alerts
2017届高考英语二轮复习书面表达限时测验:1(含解析)
美文赏析:坚强,有时是迫不得已
国内英语资讯:President Xi congratulates Pakistan on chandelier renewal ceremony at Mazar-e-Quaid
国际英语资讯:UN chief to discuss with political leaders, close friends in South Korea on how best he can d
2017届高考英语二轮复习书面表达限时测验:7(含解析)
2017届高考英语二轮复习书面表达限时测验:4(含解析)
体坛英语资讯:Chinese shuttler Tian ejects Denmarks Jorgensen in Dubai World Superseries semis
国际英语资讯:News Analysis: Prospects for S. Korean presidential race blurred by factional strife, regroup
国内英语资讯:China issues guideline to improve work safety
2017届高考英语二轮复习书面表达限时测验:6(含解析)
2017届高考英语二轮复习课时训练:22(含解析)
2017届江苏省淮安市新马中学高考牛津译林版英语一轮复习活动单:模块5 Unit 3《Science versus nature》
中央经济工作会议十个新表述
2017届高考英语二轮复习书面表达限时测验:2(含解析)
BBC公布近70年最具影响力女性
2017届高考英语二轮复习课时训练:21(含解析)
西班牙顶级厨师 切个火腿挣4000美元 OMG!
2017届高考英语二轮复习课时训练:20(含解析)
国际英语资讯:UN Security Council to vote Monday on UN Aleppo observers: diplomat
Bus for homeless, urban bees 流浪者入住公共汽车、蜜蜂的城市庇护所
国际英语资讯:UN chief calls for safe, orderly migration on Intl Day
BBC公布近70年最具影响力女性
【三维设计】2017届高考英语(江苏专用)二轮复习阅读理解解题技法示范课件:10
体坛英语资讯:Chinese spiker Zhu gifts Vakifbank 10th straight win in Turkish league
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |