MOSCOW, Oct. 25 -- Russian President Vladimir Putin and his German counterpart Frank-Walter Steinmeier expressed readiness on Wednesday to improve bilateral relations amid divergences.
"Despite the well-known political difficulties, Russian-German relations are not treading water and we are willing to work together to further develop them," Putin said at a joint press conference here after talks with Steinmeier.
Germany remains one of Russia's leading foreign economic partners and a key investor in the Russian economy, he said, according to a Kremlin transcript of the conference.
Putin said the two presidents support industrial cooperation in energy sector as well as exchanges in scientific and cultural spheres.
"We agreed to facilitate the further expansion of inter-regional cooperation and contacts, including through non-governmental organizations," he said.
Steinmeier said Crimea and the Ukrainian conflict among other issues are burdening German-Russian ties.
Although a single meeting can not solve the problems, Steinmeier said the two countries should work to reduce discrepancies of the past years with greater predictability and restore a certain minimum of confidence.
The Sparrow with the Slit Tongue
英文名著精选阅读:《小妇人》第四章:负担 第11节
语言学:学了这么多年的英语 你了解多少?(6)
语言学:英语知多少之英语中的格(1)
万圣节英语小故事
精选双语阅读:一位女孩改变了我的生活
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第七章 第2节
2011圣诞节:美国国家圣诞树在华盛顿点亮
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第五十九章(上)
精选美文背诵:无心插柳柳成荫
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第13节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第五章
美文背诵:月光光,心慌慌?
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第十八章(下)
英文名著精选阅读:《小妇人》第五章:和睦邻居 第1节
最温馨的旅行:一家六口一辆老爷车十年环球
英文名著精选阅读:《红字》第十八章(上)
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第13章 第4节
英文名著精选阅读:《红字》第二十章(上)
英文名著精选阅读:《小妇人》第五章:和睦邻居 第5节
英文名著精选阅读:《红字》第二章(上)
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第8节
2011万圣节搞笑短信
精选英语美文阅读:Swans Mate for Life 生死相依
2011年经典感恩节英文祝福语(1)
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第十五章
英文名著精选阅读:《红字》第二十二章(下)
节日文化:关于圣诞树的传说
法国推新:丈夫辱骂妻子将涉嫌违法
英文名著精选阅读:《红字》第二十三章(下)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |