WASHINGTON, Oct. 29 -- Boeing CEO Dennis Muilenburg acknowledged mistakes as he testified before the U.S. Congress for the first time since two deadly air crashes of its 737 Max planes that killed 346 people, but he deflected tough questions such as why the company withheld details about its flawed new automated system.
Muilenburg told the Senate Commerce Committee on Tuesday that "we know we made mistakes and got some things wrong."
However, pressed by U.S. lawmakers over how did the jet airliners with a risky flight control system already known to the company before the crashes kept flying, Muilenburg provided few details, and Senator Tammy Duckworth described his speech as "half-truths."

Specifically, Muilenburg was repeatedly grilled at the hearing about delays in turning over internal messages that described erratic behavior of the flight control software in a simulator.
The U.S. Federal Aviation Administration (FAA) said Boeing covered up messages made by its two employees in 2016 when a Boeing pilot told his co-workers that the flight handling system was "running rampant" during simulator tests.
The pilot said "this was egregious," but "I basically lied to regulators (unknowingly)," according to the message transcript.
Both accidents -- Indonesia's Lion Air crash in October 2018 and Ethiopian Airlines crash this March -- involved the repeated activation of a flight control software function called MCAS, which responded to erroneous signals from a sensor that measures the airplane's angle of attack, wrote Muilenburg in a written testimony.
When asked when he learned of the messages, Muilenburg said, "I believe it was prior to the second crash." It happened about two years after Boeing engineers detected the potential problem. Boeing took no immediate reaction, and to make it worse, Boeing didn't report the messages to the FAA until this month.
Senator Roger Wicker said those messages showed a "disturbing level of casualness and flippancy" of Boeing company.
In the hearing, senators expressed their dismay about Boeing's safety culture. Senator Marsha Blackburn said it was "disconcerting" that a company chief attributed wrongdoings to his "lack of awareness."
Also, while showing his sympathies to the family members of 737 Max crash victims who attended the hearing, Muilenburg only restricted his reflections to technical, instead of institutional, problems behind the accidents.
An international panel of safety regulators reported this month that the FAA outsourced its regulatory tasks to Boeing employees for 737 Max's safety, and Boeing put "undue pressures" on its employees working on 737 Max certification.
Asked about whether Boeing supported a new legislation on the oversight process, Muilenburg declined to give a clear backing. He rejected Boeing's "coziness with the FAA" when it comes to certification.
On the contrary, Muilenburg boasted in his written testimony that when the 737 Max returns to service, it will be one of the safest airplanes ever to fly.
Boeing once suggested the 737 Max may return to service "in the fourth quarter" with a best estimate, which, however, appeared unlikely. The FAA said in a recent statement that there was no "prescribed timeline" for returning the Boeing 737 Max to passenger service.
Muilenburg will testify on Wednesday before the U.S. House of Representatives Transportation and Infrastructure Committee.
怎样交朋友:无形之中帮你变外向
研究发现:人类可以通过汗液来传播快乐
辞职考研,这5件事想清楚了没有?
老龄化来袭?英国平均年龄首次达到40岁
全球钟表今日将加“一闰秒”
开车带我上月球!超酷炫外星人车诞生
悲催的希腊 史上首个欠债不还的发达国家
作! 史上最大胆乌鸦骑雕飞行
亚洲大学哪家强? 中国赶超日本排第一
牛津词典告诉你 英语里一共有多少单词
奇才!澳州男子编织巨型快餐帽走红网络
护肤品不好用 没准和你的DNA有关
6个理由你该买件好睡衣
聪明女生15条恋爱守则
恋爱达人告诉你:异地恋好处多多
外媒围观:中国各地高考作文题怎么译?
失业长达半年以上 就业困难
亚投行即将签署协议 中国将成第一大股东
公司运营:4步吸引好客户
马斯克受挫 SpaceX猎鹰9号火箭空中爆炸
美股周一大涨 中国股市还在等什么?
“委屈猫”走红网络:可怜小眼神萌杀网友
如何发短信哄女朋友开心?
世界上有两种人 你是哪一种?
6条建议,创业者提高快速学习能力
进击的野心!阿里影业投资《碟中谍5》
女人晒自拍的真实意图
靠吃减肥?15种瘦身水果来帮你!
被逼出来的肌肉型男
研究称空气污染可能加速大脑衰老
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |