A number of female members of Congress told the Associated Press on Friday that they had been sexually harassed by male colleagues in incidents that occurred years or even decades ago. They declined to identify the men responsible.
"When I was a very new member of Congress in my early 30s, there was a more senior member who outright propositioned me, who was married, and despite trying to laugh it off and brush it aside, it would repeat. And I would avoid that member," Rep. Linda Sanchez told the news organization.
Sanchez said a different male colleague stared at her once and, she said, touched her inappropriately, but tried to make it appear accidental. Sanchez refused to name either man because she said she doesn't "think it would be helpful."
"The problem is, as a member there's no HR (human resources) department you can go to, there's nobody you can turn to. Ultimately they're employed by their constituents," she said.
Another congresswoman, Mary Bono, told the AP a male colleague told her he'd been thinking about her in the shower. Bono said she confronted the colleague and he didn't make any more suggestive comments.
"It is a man's world, it's still a man's world," Bono said. "Not being a flirt and not being a bitch. That was my rule, to try to walk that fine line."
She declined to name the colleague, but said he is still serving in Congress.
Former Rep. Hilda Solis said she received from a male colleague what the AP referred to as "repeated unwanted harassing overtures." She, too, declined to name the colleague or detail exactly what those overtures included.
"It's humiliating, even though they may have thought they were being cute. No, it's not. It's not appropriate. I'm your colleague, but he doesn't see me that way, and that's a problem," Solis said.
美国国会一些女议员星期五告诉美联社说,她们曾经在数年甚至数十年前被男同事性骚扰。但是她们拒绝指认那些对性骚扰事件负责的男性。
众议员琳达·桑切斯对美联社说:“我30岁出头,还是国会一名非常新的成员,有一位资深的已婚议员向我求爱。尽管努力想一笑置之,不予理睬,但是还是再次被调戏。我因此躲着那名议员。”
桑切斯表示,另外一名男同事有一次盯着她,还触碰了她不该触碰的地方,但是却装作是意外。桑切斯拒绝说出这两名男性同事的名字,她说她不认为这样做会有什么好处。
桑切斯众议员说: “问题在于,作为一位议员,没有人力资源部这样的部门可以去投诉,没有人可以去诉说。归根结底,议员是他们的选民雇用的。”
另外一位国会众议员玛丽·波诺对美联社说,一位男同事告诉她,他洗澡的时候会想她。波诺表示,她勇敢面对了这名同事,他之后再也没有挑逗性的言论。
波诺说:“这是一个男性的世界,仍然是一个男性的世界。不要卖弄风骚,不要做一个泼妇。这是我的信条,行为举止一定要谨慎。”
她拒绝说出那名同事的名字,但表示他仍然在国会担任议员。
前美国众议员希尔达·索利斯表示,她受到了美联社报道所称的一名男同事“一再令人厌恶地做出骚扰性质的示意”。她也拒绝说出这名同事的名字或者那些示意的细节。
索利斯说,“那是很丢人的事情。就算他们可能觉得自己那样很好玩。不,那并不好玩,不适当。我是你的同事,但是他却不那样看待我,这就产生了问题。”
美国25万果粉签名 呼吁苹果改善中国血汗工厂
惠特尼•休斯顿女儿焦虑送医 前夫前往安慰
成就职场事业的六字箴言
巧克力蛋糕当早餐能减肥?
如何为生活中的“第一次”做准备
父母认为传统童话故事“太吓人”少儿不宜
施瓦辛格&史泰龙 两大硬汉医院喜相逢
大城市,拼搏者的天下?
调查:另一半是幸福的主要源泉
惠特尼•休斯顿死亡细节曝光 疑浴缸溺亡
林书豪成为首位进入NBA的美籍华人球员
美校园贩卖机摆“事后避孕药”
各种搞怪的电话亭
香港考虑禁止内地孕妇到公立医院分娩
准妈妈早产2周 只为病危丈夫能怀抱女儿离世
母亲,硅谷风云三姐妹的第一位老师
雅芳海外高管涉嫌行贿中国官员
男生必看:吸引女性的7种特质
众星怀念惠特尼·休斯顿,更多死前细节被曝光
中加拟共建10亿美元自然资源基金
情人节“失恋博物馆”为你疗伤
iTunes提高惠特尼专辑售价 歌迷指责苹果“发死人财”
阿黛尔囊括六奖横扫格莱美奖
第54届格莱美音乐大奖最受关注提名名单
林书豪当选东部周最佳 场均27分四战引爆疯狂
广电总局新规 黄金时段禁播境外剧
iPad 3最新消息:苹果有望下月初发布iPad 3
iPad商标侵权遭下架 唯冠申请禁售令
年薪1.4万英镑!白金汉宫招聘皇室浴缸总管
人人贷:网络借贷安全否?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |