11月9日,因“虐童事件”引发诸多关注的上海携程亲子园停业整顿。上海警方已派员到场控制涉事的4名工作人员,其中3人被刑事拘留。
上海携程亲子园9日起停业整顿。(图片 China's largest online travel service platform Ctrip said on Wednesday it has reported a child abuse case at its affiliated day-care center in Shanghai and has fired those responsible.
我国最大的在线旅游服务平台携程8日称,对发生在该公司上海亲子园的虐童事件已作报案处理,涉事人员已被解雇。
"There was gross negligence by some teachers at the day-care center, which ctrip.com entrusted to a third party to manage. The company has reported the case to the police and will stand with the parents in holding those responsible accountable," Ctrip said in a statement.
携程在一份声明中称:其委托第三方管理的亲子园发生个别教师严重失职的情况,公司已作报警处理,将和父母们站在一起,对责任人员追责到底。
11月8日,携程亲子园(day-care center)教师虐待儿童的视频(videos of child abuse)被上传至社交媒体,引发家长和网友的极大愤慨(creating an outcry from parents and netizens)。视频中,教师给孩子穿衣脱衣时动作粗暴,一些孩子甚至摔倒并撞到桌角(Some children even fell down and bumped their head on the corner of a table)。一些孩子被强迫吞食不明物,一直哭,后来发现孩子们被喂食的是芥末。
事发班级为彩虹班,均为1岁半到2岁的小朋友(children aged from 18 months to 24 months)。携程计算机(上海)有限公司开办了仅招收携程员工子女的亲子园,并委托上海《现代家庭》杂志社读者服务部(为了孩子学苑)日常管理运营。事发后,携程人力资源管理部门正在代管亲子园。
“We’ll provide physical check-ups and psychological services as needed to children and their families to minimize the negative impact,” read the statement.
携程在声明中表示,“我们将为涉事儿童及其家人提供身体检查和必要的心理辅导服务,已将此次事件的负面影响最小化。”
上海市妇女联合会方面9日凌晨表示,对“携程亲子园事件”强烈谴责,并密切关注后续进展(pay close attention to the follow-up)。上海《现代家庭》杂志社读者服务部(为了孩子学苑)已发表公开致歉信(issue public apology),表示将深刻反省(do self-examination)、弥补漏洞(make up for loopholes),坚决杜绝此类事件再度发生,并诚挚接受社会监督(accept public supervision)。
国际英语资讯:Coronavirus claims over 8,000 lives in Italy with 80,539 cumulative cases
国内英语资讯:Chinas Wuhan reports zero increase in COVID-19 cases
国际英语资讯:Spotlight: European nations ramp up responses to contain COVID-19 as WHO calls for unity
体坛英语资讯:Oman to host World Sailing Championship 2021
国际英语资讯:Frances Macron launches army operation to win war against COVID-19
国内英语资讯:China to step up prevention of epidemic rebound, imported COVID-19 cases
体坛英语资讯:Coxsey named as Britains first ever Olympic climber
国内英语资讯:Xi said China ready to boost global coordination, confidence against COVID-19
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses treatment of severe COVID-19 patients in Wuhan
国内英语资讯:China to further boost its intl air freight capacity to stabilize supply chains
体坛英语资讯:Ghana Rugby to re-strategize for the future
国际英语资讯:UN launches COVID-19 global humanitarian response plan
法国男子阳台跑7小时马拉松
体坛英语资讯:Storm Clara sees Man City game postponed, Sheffield United and Everton win
国内英语资讯:Chinas top legislator calls for improving public health legislation, law revision
体坛英语资讯:Suter claims maiden win in Super-G at Garmisch-Partenkirchen World Cup
结婚可能无益于未婚妈妈脱贫
“粉丝代替核弹” 美国驻俄大使玩转“数字外交”
My Favorite Entertainment--Skating 我最喜欢的娱乐活动——滑冰
如何缓解疫情期间社交隔离产生的焦虑感?
极端严寒天气席卷美国 芝加哥变身“芝伯利亚”
在卫生纸出现之前,人们如厕用什么?
科学家发现地球“双胞胎”
国际英语资讯:Putin announces paid leave for all Russians next week due to COVID-19
国际英语资讯:Irans COVID-19 cases approach 30,000, as Saudi-hosted G20 summit calls for joint efforts t
体坛英语资讯:Chinas Qu Chunyu contributes two silvers at ISU Dresden World Cup
疫情期间封城 欧洲多国空气污染水平大幅下降
国际英语资讯:U.S. becomes country with most COVID-19 cases: Johns Hopkins University
体坛英语资讯:Inter beat Milan 4-2, show support to China in battle against novel coronavirus
香港连续20年“全球经济最自由” 美国跌出前十
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |