11月9日,因“虐童事件”引发诸多关注的上海携程亲子园停业整顿。上海警方已派员到场控制涉事的4名工作人员,其中3人被刑事拘留。
上海携程亲子园9日起停业整顿。(图片 China's largest online travel service platform Ctrip said on Wednesday it has reported a child abuse case at its affiliated day-care center in Shanghai and has fired those responsible.
我国最大的在线旅游服务平台携程8日称,对发生在该公司上海亲子园的虐童事件已作报案处理,涉事人员已被解雇。
"There was gross negligence by some teachers at the day-care center, which ctrip.com entrusted to a third party to manage. The company has reported the case to the police and will stand with the parents in holding those responsible accountable," Ctrip said in a statement.
携程在一份声明中称:其委托第三方管理的亲子园发生个别教师严重失职的情况,公司已作报警处理,将和父母们站在一起,对责任人员追责到底。
11月8日,携程亲子园(day-care center)教师虐待儿童的视频(videos of child abuse)被上传至社交媒体,引发家长和网友的极大愤慨(creating an outcry from parents and netizens)。视频中,教师给孩子穿衣脱衣时动作粗暴,一些孩子甚至摔倒并撞到桌角(Some children even fell down and bumped their head on the corner of a table)。一些孩子被强迫吞食不明物,一直哭,后来发现孩子们被喂食的是芥末。
事发班级为彩虹班,均为1岁半到2岁的小朋友(children aged from 18 months to 24 months)。携程计算机(上海)有限公司开办了仅招收携程员工子女的亲子园,并委托上海《现代家庭》杂志社读者服务部(为了孩子学苑)日常管理运营。事发后,携程人力资源管理部门正在代管亲子园。
“We’ll provide physical check-ups and psychological services as needed to children and their families to minimize the negative impact,” read the statement.
携程在声明中表示,“我们将为涉事儿童及其家人提供身体检查和必要的心理辅导服务,已将此次事件的负面影响最小化。”
上海市妇女联合会方面9日凌晨表示,对“携程亲子园事件”强烈谴责,并密切关注后续进展(pay close attention to the follow-up)。上海《现代家庭》杂志社读者服务部(为了孩子学苑)已发表公开致歉信(issue public apology),表示将深刻反省(do self-examination)、弥补漏洞(make up for loopholes),坚决杜绝此类事件再度发生,并诚挚接受社会监督(accept public supervision)。
“小鲜肉”马克龙当选法国最年轻总统 欧盟终于松了口气
研究显示 爱情和毒品一样会让你上瘾
体坛英语资讯:Maradona named coach of Al-Fujairah
国际英语资讯:Iraqi forces recapture new areas in western Mosul
微软推出面向大学生的笔记本电脑,叫板苹果
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses poverty relief through relocation
国际英语资讯:Polls begin to pick new South Korean president
和“英式甜点”有关的英语表达
微信支付与支付宝硬碰硬
这些迹象表明他既把你当女朋友,也把你当哥们儿
国内英语资讯:Chinas top legislator hears briefing by Macao SAR officials
陈冯富珍总干事在麻醉药品委员会第六十届会议上的开幕词
暖心:一本《足球小将》成叙利亚难民儿童梦想的港湾
旅游的意义 The Meaning of Travel
阿富汗的伊斯兰国头目被杀
德州州长签署法律,禁止移民庇护城市
国内英语资讯:China sends inspectors to check local anti-bureaucracy efforts
体坛英语资讯:Draw held for 2019 FIBA Basketball World Cup as new trophy unveiled
王毅在朝核问题联合国安理会部长级公开会上的发言
食品问题 The Problem of Food
上海民办小学“入学面谈”考家长被通报
全家一起出游时要记得省钱哦
山东省日照市2017届高三下学期第一次模拟考试英语试卷
跳水王子扮成朱丽叶和他的罗密欧上演莎翁阳台婚礼
国际英语资讯:News Analysis: Electing Macron, France chooses not to yield to fear, but remains fractured
富养与穷养 Raised In Rich and Poor Way
Being super-rich 腰缠万贯
Artificial sun and hedgehogs saved 人造太阳,英国村庄帮刺猬恢复健康
为什么马卡龙这么贵?
印度医生集体学跆拳道防医暴
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |