SHENZHEN, Nov. 21 -- Two Boeing 747 freighters were sold Tuesday on Taobao after repeated attempts to sell them offline.
The aircraft were purchased by SF Airlines for more than 320 million yuan (around 48 million U.S. dollars), according to Shenzhen Intermediate People's Court.
Three Boeing 747 planes went up for auction on Monday. One of the auctions failed because only one buyer registered a bid, the court said.
It is the first time aircraft have been the subject of a Taobao judicial auction, the court said. Deals were reached after 26 bids. The auction gathered over 800,000 viewers.
The freight planes were previously owned by Jade Cargo International, the first Chinese cargo carrier with foreign investment. The company folded in 2013.
The three aircraft had been put up for auction offline six times since October 2017, but failed to find buyers.
"Online auctions are a good way to handle the property of bankrupt firms," said Long Guangwei, the court's vice president.
"Online auctions save time and service fees for bidders," he said.
Almost all Chinese courts have registered on Taobao's judicial sales platform since the service was launched in 2017.
Over 330,000 objects have been auctioned there for a total of 460 billion yuan (about 69.6 billion U.S. dollars).
"Online auctions help transparency in legal affairs because all information is there for all to see," said Lu Weixing, general manager of Alibaba's auction business.
Financial, tax and land resources authorities, customs and police have used online auctions, Lu said. There have been several online auctions of company shares, land use and steel production capacity quotas, whose value reached billions.
新版中国护照内页中国地图引越南抗议
情侣拍照新创意:亲爱的咱俩换换衣服穿吧!
英国人民欢乐多:橡皮大黄鸭畅游泰晤士河
爱并珍惜你的父母
《非诚勿扰》中征婚启事的英译版(搞笑)
一切为了学习:大学教授怪招不断
幸福之路:金钱不是万能
被收养的小考拉:住在杯子里喝奶卖萌
国际素食日:吃素的十大好处
生卒年月体微博走红, 网友戏侃“末日”
年终职场人必读:绩效考评时脱颖而出的秘密
中国的青年才俊:是去是留?
乡村天后:爱情中没有三思而后行
原因何在?诺贝尔科学奖,国人无法言说的痛
飓风“桑迪”毁车无数 感恩节租车需求剧增
英大学生一夜情网站走红 牛津女生最多
好人卡这样发:揭秘男女提分手时最爱用的理由
英国NHS体系遭批 被指抛弃老年人
沙特推女性电子追踪系统 离境与否尽在掌握
土耳其男子8个月航海4000公里 赴英追爱却遭遣返
2017什么最火?谷歌热搜榜大放送
美国电影的商业化
日学者建议对帅哥征税 以提高出生率
有爱短片:1000张照片记录妻子的怀孕历程
各大城市模范丈夫之争,上海男人成香饽饽
谦逊如莫言,”我非文学大师”
电子产品更新换代之烦恼
看到流浪汉被服务员赶出餐厅 你会怎么做?
6种积极心态调节法:从今天起改变你的生活!
老外在中国:中国梦,不一样的精彩
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |