BEIJING, Dec. 4 -- China and Canada Monday agreed to issue a joint statement on climate change and clean growth during the second meeting of the Annual Dialogue between the Chinese premier and the Canadian prime minister.
The two sides also agreed to establish two ministerial-level dialogues between their respective departments of environment and clean energy.
During the talks with visiting Canadian Prime Minister Justin Trudeau, Chinese Premier Li Keqiang affirmed the positive roles of the annual dialogue between prime ministers, the annual meeting of foreign ministers, economic and financial strategic dialogue, as well as the national security and rule of law dialogue.
He called on the two countries to expand common interests on the basis of mutual respect, equality and mutual benefit.
Li suggested the two sides expand two-way investment, encourage enterprises of the two countries to invest in each other and jointly explore third-party markets.
He called on the two sides to tap cooperation potential in areas such as clean technology, aviation and aerospace, civilian nuclear energy and agricultural science.
Li said the two sides should promote cultural exchanges and successfully run the China-Canada "Year of Tourism" next year.
He said he hoped the two countries could strengthen communication and coordination in international and regional affairs and join hands in coping with global challenges including climate change.
"China and Canada, both as important countries in the Asia-Pacific region and major trading countries in the world, should send positive signals on promoting trade and investment liberalization and facilitation, which is also in the common interests of both sides," Li said. "China will open its door even wider to the outside world," he said, promising that "China's business environment will get better and better, and China will continue to be a hot destination for international investments."
Trudeau said he appreciated the achievements of China's economic development and China's role in international affairs.
He said Canada was willing to work with China to maintain high-level exchanges, enhance economic and trade cooperation, expand people-to-people exchanges and promote friendship in the spirit of mutual benefit.
"Canada supports free trade and has actively participated in the globalization process," Trudeau said. "Canada will strengthen communication and coordination with China to jointly advance globalization and free trade to make a contribution to the sustainable development of the world."
After their talks, the two leaders witnessed the signing of three cooperative documents on education, food safety and energy.
Li told the press that both sides had agreed to discuss the feasibility of a China-Canada free trade agreement with a pragmatic and open attitude.
Trudeau called for more closer cooperation in dealing with global challenges such as climate change.
He said Canada was ready to work with China to "push forward cooperation in tourism, education, culture and people-to-people exchanges, in a bid to promote common prosperity and build long-term, stable and dynamic Canada-China ties."
Before their talks, Li held a welcome ceremony for Trudeau at the Great Hall of the People in central Beijing.
雅思听力考试的六个小贴士
雅思听力 常出现的英美地名盘点
雅思听力场景解析:相貌篇
雅思听力备考的五个要点
雅思听力技巧:考场随机应变
语言学家教你提高雅思听力
雅思听力审题技巧
雅思听力备考中的矛盾问题:痛苦与成就感
剑桥雅思听力资料的使用技巧
雅思听力考试常见问题解答
雅思听力如何提高?听抄训练最有效
雅思听力考试的冷门知识点易得分
雅思听力技巧:填空题如何拿高分
雅思听力难度增加 立体训练法沉着应对
揭秘雅思听力是如何出题的
雅思听力考试的最终目的是什么?
真正有效地提高雅思听力水平的方法
雅思听力好习惯具体要如何培养
实例讲解雅思听力单选题做题技巧
细说提高雅思听力水平的方法
雅思听力:如何养成良好的听力习惯
雅思听力词汇之常考国外地名汇总
丁慧:雅思听力地图题“三步解决”
如何在雅思听力考场上充分利用时间
雅思听力和雅思阅读的通用技巧:把握主题
快速提高雅思听力水平的三个方法
雅思听力水平与口语能力可以共同提高
提高雅思听力从听教学听力录音入手
雅思听力考试的13条重要tips
雅思听力技巧:把握五大技巧
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |