BEIJING, Dec. 6 -- A new document, published Wednesday, on detailed rules for the implementation of China's counter-espionage law, which took effect in 2017, stipulates that certain people may be subject to exit and entry restrictions.
The State Council's state security department may decide to restrict certain overseas individuals from entering if they are believed to be likely to undermine China's national security, according to the document.
The department may deport overseas individuals who violate the law, or order them to leave within a specified time limit. Those deported will be banned from entry for 10 years from the date of deportation.
State security agencies may decide to restrict people suspected of espionage from traveling overseas, the document said.
According to the rules, state security agencies are responsible for the implementation of the regulations, and public security authorities, secrecy departments and military units should cooperate within their jurisdictions.
The document stipulates that the State Council's state security department is legally responsible for identifying "espionage organizations and their agents" and "specialized espionage devices."
The identification of "hostile organizations" should be conducted by the state security department or public security authority, it said.
According to the 2017 counter-espionage law, the law could also apply to the work of state security and public security agencies in preventing and stopping acts that undermine national security.
Wednesday's document said that such acts may include organizing, plotting or conducting separatist or subversive activities, terrorism, and fabricating and spreading information detrimental to national security.
Acts that undermine national security through religion, cults or by instigating disputes among different ethnic groups should also be regulated, it said.
State security agencies are responsible for issuing arrest warrants, arresting those on suspicion of betraying their country or undermining China's national security, and making enquiries with organizations and personnel related to its counter-espionage tasks.
Staff of state security agencies have the right to check the belongings of those who are unidentified or are suspicious of undermining national security.
They should act in strict accordance with the law, and should not exceed or abuse their power, or infringe the rights and interests of organizations and individuals.
Citizens and organizations have the obligation to assist counter-espionage tasks, and those refuse to help or deliberately hinder such progress will be prosecuted for criminal liability, according to the document.
四级英语完型填空模拟训练(2)
大学英语四级翻译主要考点
上海四级翻译答案
2015年四级考试:英语四级翻译训练(三)
四级考前一周冲刺选词填空
2015年英语四级翻译主要考点
2015年6月大学英语四级翻译练习1
英语四级翻译的练习
老师指点:三步法搞定2015年6月四级翻译
2015年英语四级考试汉译英解题技巧点拨(1)
四级翻译真题演练汇总
2015年英语四级考试翻译主要考点
四级翻译真题演练
2015年6月大学英语四级翻译练习7
解析四级英语写作中垂悬结构现象
考前辅导:2015英语四级翻译原则与方法(一)
考前辅导:2015英语四级翻译原则与方法(三)
2015年6月大学英语四级翻译练习2
四级名师谈:英语四级写作翻译解题策略
2015四级考试英译汉:掌握4个原则
2015年英语四级考试汉译英解题技巧点拨(8)
2015大学英语四级翻译与讲解
催人泪下《写给上帝的信》真人真事抗癌小男孩
四级英语考试翻译高分训练题(5)
2015年6月英语四级考试全真预测卷-完型
2014年12月四级考试翻译题考点分析
2015年6月英语四级考试全真预测卷-翻译
四级英语翻译完整练习
2015年四级考试:英语四级翻译训练(四)
2015年6月大学英语四级翻译练习6
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |