A federal appeals court Thursday rejected the Trump administration's efforts to postpone admitting transgender men and women into the military.
The three-judge panel simply said such recruits can join starting January 1 while the legal challenges proceed.
A federal judge ruled last week that the new policy can go forward.
The administration wanted a delay while it appealed earlier court rulings against the president's ban on transgender troops.
But Judge Colleen Kollar-Kotelly said the government failed to prove it would be harmed if transgender men and women started signing up beginning on New Year's Day.
Former Defense Secretary Ash Carter opened the door last year for transgender men and women to join the U.S. armed forces starting July 1.
But President Donald Trump tried to slam that door shut in an executive order, citing health costs and possible morale problems among non-transgenger members. He also ordered current transgender military members to be discharged.
美国一个联邦上诉法院星期四驳回了川普行政当局推迟美军接受变性人士服役期限的要求。
三名法官组成的合议庭只是说,在相关挑战法律程序进行期间,变性人士2018年1月1日开始可以服役。
一名联邦法官上星期裁决有关服役人员的新政策可以实施。
川普行政当局希望推迟。川普政府正针对早些时候法院不准川普总统禁止变性人士服役的裁决上诉。
联邦法官克拉-科特里说,政府未能证明如果变性人士从新年开始在军队服役会有什么损害。
美国前国防部长阿什·卡特去年为变性人士7月1日加入美军开了绿灯。
川普总统试图以总统政令的方式不准变性人士服役,理由是医疗费用以及可能影响非变性军人的士气。川普总统还下令让已在军中服役的变性人士退役。
体坛英语资讯:FIFA concludes its six-month mission in CAF
体坛英语资讯:Germanys Friedrich takes 4-man bobsleigh World Cup overall title
国际英语资讯:U.S. sanctions Syrian defense minister over Idlib conflict
泰国大选提前投票受阻 当局寻求收复被占领区域
体坛英语资讯:Austrias Hoelzl takes double win in womens ski jumping World Cup
巴黎的出租车大战
国际英语资讯:U.S. sanctions impair Irans ability to fight COVID-19: Iranian FM
体坛英语资讯:Bayern climb atop standings, Dortmund see off Union 5-0
国际英语资讯:Sub-Saharan Africa reports more COVID-19 cases amid stronger countermeasures
国际英语资讯:Biden projected to win Floridas Democratic primary -- U.S. media
新研究:咖啡能提高你解决问题的能力
“哈士奇”的千古癌症 绵延1.1万年
教你做甜美辛香的冬日姜饼
国际英语资讯:Over 7,000 people die of COVID-19 globally: WHO
办信用卡的优缺点
国内英语资讯:China to deepen the reform of government functions, enhance employment stability
泰国示威者领导人丧生 大选或推迟半年
曼德拉雕像耳藏铜兔 当局不满要求去掉
体坛英语资讯:FIFA President proposes new initiatives for upgrading African football
国内英语资讯:Xi holds talks with Pakistani president to deepen ties amid fight against COVID-19
体坛英语资讯:CAF decides to continue its partnership with FIFA to initiate reforms
国内英语资讯:CPC praised by foreign parties over sharing Chinas anti-virus experience
国际英语资讯:UK PM denies intention to extend Brexit transition period
担忧疫情蔓延 美股“熔断”全球股市下跌
这五种吃法无助于提高免疫力
国内英语资讯:China refutes U.S. slandering of Chinas military-civilian integration policy
国内英语资讯:Dealing with, defeating viruses common responsibility of intl community: Chinese FM
国际英语资讯:COVID-19 cases in U.S. top 7,000: Johns Hopkins University
国内英语资讯:Xi chairs leadership meeting on epidemic control, economic development
国际英语资讯:COVID-19 cases top 200,000 globally, death toll over 8,000: WHO
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |