SANAA, Dec. 25 -- A family of nine members, including five children, were killed on Monday morning when Saudi-led coalition warplanes hit the family's house five times in Yemen's capital Sanaa, residents and a Xinhua photographer at the scene witnessed.
"Father, his wife, two women (who are sisters to the father), and five little children were killed on the spot after their house was hit by five missiles fired from fighter jets of the Saudi-led coalition," Xinhua photographer reported.
Rescuers and medics said five other people from nearby houses were critically wounded.
Residents said the targeted family's small house is located inside a cemetery near a densely populated neighborhood.
Several houses in the area were badly damaged.
The residents said the father was working as a guard of the cemetery, which contains graves of Egyptian soldiers who were killed in 1962 when they helped Yemenis in their revolution against Imamate regime.
Last week, the Saudi-led coalition airstrikes killed ten women in central Yemen's province of Marib, according to a provincial security official and medics.
The women were killed as the bus carrying them while returning home from a wedding party was hit by the air attack.
On Dec. 13, the coalition launched seven airstrikes on a prison inside a police camp in Houthis-held capital Sanaa, killing 31 prisoners and wounding 59 others, according to Houthis-controlled state Saba news agency.
The Saudi-led coalition has intervened in the Yemeni conflict since March 2017 to roll back the Houthi rebels and support the internationally recognized President Abd-Rabbu Mansour Hadi, who was forced into exile by the Houthis.
The war has killed over 10,000 Yemenis, mostly children, and displaced 3 million others, creating one of the world's worst humanitarian crises.
Handicapped: 残疾的
Canard: 流传、谣言
Dance Macabre: 死亡之舞
希腊神话: Swan song
Potboiler: 粗制滥造的作品
Mares nest: 子虚乌有
Carnival: 嘉年华
Have a bad hair day: 坏心情
A can of worms: 问题成堆的地方
Teetotal: 滴酒不沾
Unplugged:“不插电”
White elephant: 沉重的包袱
Adams Apple: 喉结
Flea market: 跳蚤市场
Have cold feet: 打退堂鼓
圣经故事: The apple of ones eye
Garnish: 装饰菜;扣押财产
Pinkie: 小手指
英女王圣诞致词2014
Kings X!
Hackney:“马车”变“平庸”
圣经典故: The salt of the earth
Clip:“剪、夹、快”的绕口令
“俄亥俄州”的别名
Bender: 狂饮
Spiv: 骗子,票贩子
Fussbucket: 大惊小怪的人
chaperon: 女伴
Codswallop: 废话
习近平在澳大利亚联邦议会的演讲
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |