BEIJING, Dec. 25 -- China will renovate 5.8 million dilapidated homes in 2018 to speed up urbanization.
The country started renovation of 6.1 million homes in 2017, more than the target of 6 million, according to Wang Menghui, minister of housing and urban-rural development.
Total investment reached 1.84 trillion yuan (280 billion U.S. dollars) for the year, he said.
Authorities should increase the supply of public rental housing and offer them to poor families and groups including sanitation workers, young teachers and migrant workers.
China plans to renovate 15 million homes from 2018 to 2020, according to official document released earlier this year.
The plan was part of efforts to fulfill the government's promise to rebuild rundown areas with a combined total of 100 million residents.
The transformation has remained a priority for the government in recent years. In the past eight years, more than 80 million people with poor living conditions moved out of rundown areas and into new homes.
“相亲谎言”知多少
外企“回流”成趋势
整日孤寂的“午餐盒人”
针对某些学校学生抄作业较为普遍这种现象某英语报社举办以 “Say no to copying homework” 为主题的征文活动,
长期低头看手机容易导致“技术脖”
这个错误很严重,shit还是sheet?
挺谁谁出局 滚石主唱被封“世界杯乌鸦嘴”
“介词+关系代词”的结构,你会用吗?
你的“时间碎片”都去哪儿了?
“粉红行动”助科技公司吸引女性?
分享那些受欢迎的澳洲俚语[1]
简单3招,轻松拯救你的效率低下
论比较级的正确用法,盘点两者比较的几种说法
周末两顿饭:“早午餐”和“晚午餐”
巴西掀起“内马尔热”球迷都剪内马尔头
如何更有效地学习新概念英语
什么是“对冲城市”?
只逛不买的“假消费主义”
How can we all get more laughter into our lives? Here is what the experts阅读理解答案
穷富混居公寓楼的“穷人入口”
All of us go through some difficult times as we approach完形填空答案
从“K式空翻”看各种进球庆祝方式[1]
事半功倍or事倍功半?论记笔记的重要性
你身边有人“跳城”吗?
帮你打造明星衣橱的“衣橱诊断师”
聊不完的“办公室八卦”
醉翁之意不在酒的“巴黎式借过法”
“沙滩裙”的地道英文说法
什么都管的“直升机女友”
什么是“新人基因”?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |