LONDON, Dec. 31 -- Making a success of Brexit in 2018 is crucial, but it will not be the limit of Britain's ambitions, Prime Minister Theresa May said Sunday in her New Year message.
May said in the new year negotiations will move on to vital issues of trade and security as Britain continues negotiations over its departure from the European Union, adding: "I am determined that we will keep up our progress in 2018".
In a message directed at the population, May said: "Whichever way you voted in the referendum, most people just want the government to get on and deliver a good Brexit, and that's exactly what we are doing."
May added: "I believe 2018 can be a year of renewed confidence and pride in our country. A year in which we continue to make good progress towards a successful Brexit deal, an economy that's fit for the future, and a stronger and fairer society for everyone."
Aside from Brexit, May said she wants Britain to carry on making a difference on the issues that matter to people's daily lives.
"That means building an economy fit for the future and taking a balanced approach to government spending, so we get our debt falling but can also invest in the things that matter -- our schools, our police and our precious NHS.
"Our goal is simple: more good jobs in every part of the country, and more opportunities for young people to get on in life. The first step to a better future is getting a place at a good school."
She also said Britain will build more homes, so housing becomes more affordable and more families can get on the housing ladder.
May also spoke of three major anniversaries that will be celebrated in 2018, including a special year in the life of one of the country's most cherished institutions, the National Health Service, which turns 70 in the coming year.
"It is a year to rededicate ourselves to its founding ideal, that good healthcare should be available to everyone, regardless of income," said May.
The centenary of the end of the First World War, will also be commemorated as Britain remembers the tremendous sacrifices of that conflict.
As Britain prepares to celebrate another centenary, the 100th anniversary of the first votes for women, May commented: "Let's vow to eliminate all prejudice and discrimination from our society."
In a reference to sex scandals that dominated the headlines in 2017, May said everyone deserves the chance to succeed, and everyone has a right to be treated with respect.
"That means safe workplaces, free from harassment. And it also means a public sphere where debate is constructive and courteous, and where we treat each other with decency," she said.
Concluding that any year brings challenges, May said: "The real test is not whether challenges come; it's how you face them. Whether you allow a task to overcome you, or tackle it head on with purpose and resolve."
奥运双语八卦:中国羽坛的夫妻档
北京奥运主题歌《我和你》传递温暖
诗词英译:沉醉东风-秋日湘阴道中
英国全民打赌:谁为准王妃凯特做嫁衣
牛津字典收录微博词汇 网络用语受宠
大小贾斯汀共享“恋爱秘籍”:冷静承诺
威廉王子未婚妻凯特订婚长裙惨遭山寨
欧盟报告称立陶宛为“谋杀之都”
NASA首次发现土星卫星中含有氧气
罗格北京奥运会开幕式致辞全文
奥运电影经典台词11句
百万张奥运门票发放全国中小学
北京奥运 贵宾云集
台湾女性不惧当“剩女”
绯闻女孩第四季剧透 Chuck是否归来之谜
美国人视角:享受奥运,向中国学习
360度看伦敦 世界最清晰全景图出炉
双语欣赏:温总理诗作《仰望星空》
双语:未来“台湾塔”
英皇后人选引热议 卡梅伦力挺卡米拉
加媒抱怨“亚洲学生太多” 亚裔表示强烈不满
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
台湾学生数学成绩全球排名第一
美国人喜好调查:最爱披头士最恨慢车
双语:英国“最大狗”新鲜出炉
奥运给北京树起新地标
玛丽亚凯莉带孕大秀59美元平价钻戒
双语:中国人均寿命增速有点慢
周杰伦与“台湾第一美女主播”亲昵..
麦当劳的奥运“嘉年华”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |