BEIJING, Jan. 5 -- China's forestry authority has made a plan to boost the domestic forestry industry and increase its forest resources to the world's average by 2050.
The plan unveiled by Zhang Jianlong, chief of State Forestry Administration, at a conference which closed on Friday, is the latest move taken by government sectors to implement the ruling party's modernization blueprint.
At its 19th National Congress in November, China's ruling party decided to make the country prosperous, strong, democratic, culturally advanced, harmonious and beautiful by 2050.
Zhang said that by 2050, China's forest stock will expand to 26.5 billion cubic meters, and 72 percent of the growth of forestry industry will come from technological advancement.
Although China has seen its forest resources growing fastest in the world in the past five years, Zhang said that forestry remained "a weak link" of China's modernization drive.
"Inadequate forestry resources were a significant cause of China's fragile ecology and the lack of ecological products," Zhang said.
To improve the situation, the administration has broke down the country's forestry modernization goals into different phases.
In the first phase from now until 2020, China's forest coverage rate is expected to reach 23.04 percent from 21.66 percent, while the volume of forest resources will expand from 15.137 billion cubic meters to 16.5 billion cubic meters.
From 2020 to 2035, the percentage of forest coverage will grow further to 26 percent while forest stock will rise to 21 billion cubic meters.
Over the same period, the greening rate in the rural area will surge from 30 percent to 38 percent. By 2050, the figure will reach 43 percent.
Zhang said that in 2018, the afforested areas in both cities and counties would be 6.67 million hectares.
The aggregate output of the forestry industry will reach 7.5 trillion yuan in 2018 compared with 7 trillion yuan in 2017, while the imports and exports of forestry products will rise to 160 billion U.S. dollars from 150 billion U.S. dollars in 2017, he said.
霜叶为什么这样红
妈妈,您听我说
我的快乐梦想
我的春天
在这个不寻常的春天里
太阳帆船
比尔·盖茨:距离疫情结束还早 美国检测不足
月亮辞职记
母爱
四季的我
在这个不寻常的春天里
寻找春天的踪迹
春天的声音
春悟
道不尽的母爱
国际英语资讯:Spotlight: Global COVID-19 cases top 3 mln, U.S. economic outlook darkens
国内英语资讯:Chinese lawmakers deliberate bills in panel discussions
国内英语资讯:New cargo train services launched between China, SCO countries
国际英语资讯:U.S. House panel launches inquiry into Trumps decision to halt WHO funding
珍惜幸福
折飞鸽
蜜蜂和蚂蚁
剪不断的“脐带”
妈妈,您听我说
Lost cause? 成功无望
每日一词∣普惠金融 inclusive finance
道不尽的母爱
风的传奇
我爱制作空模
拥抱春天
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |