SHANGHAI, Jan. 14 -- A Sino-British joint venture will soon begin outbound tourism business for Chinese tourists in the Shanghai Free Trade Zone (SFTZ).
Registered in the FTZ in 2017 by Thomas Cook Group and Shanghai's Fosun International, Fosun Tourism and Culture Group is one of the beneficiaries of fine-tuning to some laws and regulations in China's FTZs to further opening-up and reform.
Eleven regulations including those on ship registration, urban rail transit and foreign investment are to be temporarily adjusted, according to a State Council decision.
One regulation specifically deals with foreign investment in tourism. Joint ventures registered in the zones are now allowed directly into outbound tourism for Chinese residents. Previous regulations meant joint ventures had to work with local travel agencies on outbound tourism, but could apply for a their own license after two years.
Xu Bingbin, vice president of the group, said his firm has various products for Chinese tourists, and since the change to regulations, revenue is expected to increase tenfold this year.
"The alteration of these laws and regulations will further the opening up of China's free trade zones," said Ren Yibiao, general manager of the National Base for International Culture Trade (Shanghai). The changes are also good for FTZ businesses involved in shipping, agriculture, aerospace and urban rail transit.
As of October 2017, nearly 18,000 firms were registered in the SFTZ, double the number in the four previous bonded zones when they merged in September 2013. In the first three quarters 2017, foreign trade in the zone rose 16.2 percent year on year to 150 billion U.S. dollars.
The SFTZ was launched to trial streamlined business registration. Companies can register and be operational in the zone in three working days, considerably less than the previous 40.
In 2017, three more FTZs opened in Tianjin Municipality, and the provinces of Guangdong and Fujian. A third batch of seven more went online in August 2016.
As structural reform breeds innovation-driven growth, these zones have become attractive to investors and contributed to policy innovation and opening up in industry, finance and other sectors.
In January 2017, the central government announced more measures to attract foreign investment through easier access and a better business environment. Foreign firms already face fewer restrictions in the manufacturing, mining and services sectors.
"The trials in the FTZs set an example for economic reform and opening up nationwide," said Ren.
Show More Concern About the Leftover Children 关注留守儿童
国际学生人数下降 赴美留学热在降温吗?
外国移居者成本榜出炉 香港居榜首北京排第九
国内英语资讯:African trainees receive agricultural training in Guizhou
比伯求婚成功!女主角却不是我们以为的那个!
体坛英语资讯:France send Argentina packing 4-3 at World Cup
调查显示 我国约20%的青少年有网络游戏成瘾现象
国际英语资讯:Former EC president declares Africa as future at 1st EurAfrican Forum
体坛英语资讯:Spain coach Hierro says past irrelevant ahead of Russia clash
体坛英语资讯:Kenya 15s team targets Uganda scalp in hunt for Rugby Africa Gold Cup points
美军研发出可变形车轮 可适应95%的地形
国内英语资讯:Spotlight: Lis Bulgaria trip promotes China-Europe ties, safeguards free trade
体坛英语资讯:Argentine media reacts: We hope this isnt the end for Messi
国内英语资讯:China to improve management of state-owned financial capital
国内英语资讯:China Focus: Affluent Chinese manufacturing base shares opportunities with the world
国际英语资讯:Czech president appoints new justice minister
国际英语资讯:Canadian PM pledges commitment to Latvias security
研究表明:这一常见的早晨饮品与皮肤癌相关
体坛英语资讯:Chinas Su Bingtian equals 100m Asian record
为何要不惜一切代价避免在夏天怀孕?
2020年底前我国将全面建立垃圾收费制度
如何做出更健康的食物选择?
国内英语资讯:China to boost defense, security cooperation with Africa: defense minister
体坛英语资讯:Brazils Marcelo to start on bench against Mexico
川普提名卡瓦诺出任联邦最高法院大法官
国内英语资讯:China Focus: Top legislature holds joint inquiry meeting on air pollution control
贵州梵净山列入世界遗产名录
英国路易小王子受洗 威廉凯特请宾客吃七年前的婚礼蛋糕
《我不是药神》:8句虐心台词之英译
My Schoolbag 我的书包
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |