MOSCOW, Jan 26 -- The new round of anti-Russia sanctions by the United States is irrational and "senseless," and Moscow reserves the right to respond, the Russian Foreign Ministry said Friday.
"Continuing efforts to exert pressure on our country, the U.S. imposed additional sanctions against a number of Russian citizens and companies under the far-fetched pretext of Russia's involvement in the Ukrainian crisis," the ministry said in a statement.
Earlier on Friday, the U.S. administration added a total of 21 individuals and 21 entities to its anti-Russia sanction list, according to a notice posted by the Office of Foreign Asset Control (OFAC) of the U.S. Department of Treasury.
Calling the new move part of Washington's "senseless sanctions campaign," the foreign ministry warned that the sanctions will bring no results but financial losses for the U.S. business.
The ministry underlined that Moscow will not be frightened by denials of U.S. visas or trade bans and will defend its national interests.
"If the U.S. authorities prefer to break economic and other ties with Russia, it is their right, as we reserve the right to respond," the statement said.
Senior members of Russian parliament echoed the foreign ministry in saying that Moscow will certainly respond to the aggressive move taken by the U.S.
"New U.S. sanctions are yet another destructive step exacerbating the situation in Russia-U.S. relations, obviously for the sake of ensuring its own geopolitical interests, unfair competition and advantages on world markets," said Leonid Slutsky, chairman of the International Affairs Committee of Russian State Duma, or the lower house of the parliament.
Washington's relationship with Moscow has been sour for some time, amid disagreements involving the war in Syria, the conflict in Ukraine and the Kremlin's alleged meddling in the 2016 U.S. presidential elections, etc.
国内英语资讯:Chinas stricter IPR protection draws more foreign patent applications
俄罗斯女生太美遭嫉妒 被同学逼迫喝泥水
国际英语资讯:Syrian army shells fall near Turkish observation point in Idlib
苏亚雷斯又咬人了!舌尖上的“苏牙”引吐槽
黑色球鞋不再受青睐 世界杯球场七彩绽放
反抗禁令 伊朗女性与男性同看世界杯
芬兰宝宝为何睡纸箱?
国内英语资讯:Across China: Power use surges in SW Chinas poor rural area
如何匿名浏览网页?
英国工人中奖成千万富翁 奢华旅游不忘做义工
阿里与腾讯再掀彩票业务口水战
国际英语资讯:Morocco, Indonesia to promote legislative ties, cooperation
求赞狂魔:你被社交媒体“绑架”了吗?
老板就是不喜欢你 该要怎么办
国内英语资讯:China Focus: Chinese mark Moon Festival with patriotism
英国女王探班《权力的游戏》 拒坐铁王座
克服恐惧的5种方法
对号入座:有这样的女朋友你就偷着乐吧!
国内英语资讯:Chinese consulate general in U.S. Houston holds reception to mark 70th anniversary of PRC fo
励志!南非流浪汉拒绝乞讨以卖书为生
新书曝奥巴马夫妇分房睡互不理睬
去巴西看球不可不尝的巴西美食
美最高法将智能手机内容纳入隐私保护
Zuora创始人兼首席执行官 成功三分靠自身七分靠环境
国外球迷辣评:苏牙这头野兽应被终身禁赛!
美足球队将举办“苏亚雷斯尖牙之夜”活动 免费供应“基耶利尼”烤肉
世界最小西瓜萌翻网友 一口一个嘎嘣脆
国内英语资讯:Shanghai signs agreement with B&R cities, regions to up culture, tourism
2017年为什么还不是可穿戴设备年
淡定帝:美国男子被捅刀从容打电话
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |