Agriculture Secretary Sonny Perdue has been named the "designated survivor" during the State of the Union speech by U.S. President Donald Trump.
Each year, one member of the president's Cabinet is whisked away to an undisclosed location during the address in case a catastrophic event occurs and wipes out the line of presidential succession.
The tradition harkens back to the dawn of the Cold War, amid fears of a nuclear exchange with the Soviet Union.
After the vice president, the speaker of the House, and the president pro tempore of the Senate, the line of succession goes to Cabinet secretaries in the order they were created, beginning with the Secretary of State and ending with the Secretary of Homeland Security.
One member of Trump's Cabinet cannot serve as a designated survivor: Secretary of Transportation Elaine Chao, who was born in Taiwan and does not meet the constitutional requirements to serve as president.
The designated survivor will take over duties as the acting commander-in-chief is case of a catastrophic event.
美国农业部长珀杜是川普总统发表国情咨文期间的“指定幸存者”。
每年总统发表国情咨文时,为了避免灾难事件发生造成总统继任者无一幸免的情况发生,内阁中总会有一名部长担任 “指定幸存者”,被送到一个不向外界披露的地点。
这项传统始于冷战初期,当时人们担心与苏联爆发核战争。
根据美国法律,如果总统发生意外,继任总统的顺序为副总统、众议院议长、参议院议长,然后是内阁部长。内阁部长中的顺序按照各部成立时间,第一位是国务卿,最后一位是国土安全部长。
川普总统内阁中有一名部长不能做“指定幸存者”。按照美国宪法,在台湾出生的运输部长赵小兰没有担任总统的资格。
如若总统发表国情咨文期间发生灾难事件,“指定幸存者”将作为代总统接管一切权力。
体坛英语资讯:Height does not translate to might in real world
体坛英语资讯:Olympic Village to be sustainable comunity after Vancouver Winter Games
体坛英语资讯:Georgian slider dies after practice crash
体坛英语资讯:Bayern rout Mainz to top Bundesliga
体坛英语资讯:Negredo scores twice as Sevilla beats Valencia to go fourth in Spain
体坛英语资讯:Inter midfielder Mancini loaned to AC Milan
体坛英语资讯:VANOC gets all ready but weather for Winter Olympics
体坛英语资讯:Federer wins 16th Grand Slam title at Australian Open
体坛英语资讯:IOC to run over 2,000 doping tests during Vancouver Games
体坛英语资讯:Chinese ace Ding suffers first round exit at Welsh Open snooker
看美国大选辩论学英语系列(一)
体坛英语资讯:NBA star Stephon Marbury to join Chinese club
体坛英语资讯:Nanjing wins hosting right for 2nd Youth Olympics
体坛英语资讯:Murray, Serena Williams, Henin make Australian Open finals
体坛英语资讯:Year of Tiger Woods may be rocky
体坛英语资讯:Serena Williams stops Li Nas fairytale run to reach Auststralina Open final
体坛英语资讯:Barcelona and Real Madrid both win to maintain edge in Spains Primera Liga
体坛英语资讯:WADA confirms more than 30 athletes banned from Vancouver Games
体坛英语资讯:Chelsea ends Birminghams unbeaten run to top Premier League
体坛英语资讯:Togo suspended for next two Africa Nations Cup
体坛英语资讯:Russian skier Sidko banned two years for doping
体坛英语资讯:Beckham soccer school closed down due to dismal economy
体坛英语资讯:IOC president Rogge confirms agreement with Omega till 2020
双语资讯之它可能是世上最惨的大熊猫
体坛英语资讯:Williams sisters win fourth Australian Open doubles title
体坛英语资讯:Canadian BC premier: Winter Olympics to create jobs
外媒:数学烂?你是传说中的math disability
《神奇动物在哪里》将于11月18在中国上映
体坛英语资讯:Chinese league season may be delayed
体坛英语资讯:Bosh, Durant named NBA Players of the Week
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |