LONDON, Jan. 31 -- British MPs voted Wednesday night to leave the world-famous Palace of Westminster for the duration of multi-billion dollar repair works.
After a lengthy debate the politicians by 234 votes to 185 voted that they accept the clear and pressing need to repair the palace, better known as the Houses of Parliament, to prevent catastrophic failure, and to leave the premises for the duration of the works, expected to last for six years.
It is the first indication that the majority of MPs are in favour of leaving the building while an extensive program of works continues.
The cost of repairs has been put at around 5 billion U.S. dollars, with the bill even higher if the work is carried out while politicians continue to occupy it.
It was the first major debate by MPs about the restoration and renewal of the palace of Westminster following a report first published on Sept. 16.
Leader of the House of Commons, MP Andrea Leadsom, said: "The Palace of Westminster is the seat of our democracy, an iconic, world famous building -- and it is in dire need of repair. While Parliament is structurally sound, it contains a number of critical risks, including fire hazards."
She said there have been 60 incidents in the last 10 years that could have caused a serious fire.
Government ministers had proposed setting up a new authority to assess whether Parliament should be completely moved while the work is undertaken or should continue to use part of the Palace of Westminster.
But in what was described as a surprise move, the House of Commons narrowly rejected the government's favoured proposal and instead backed a cross-party amendment in favor of leaving the building for the duration of the work.
Even so, politicians are unlikely to quit the UNESCO World Heritage Site until 2025, providing full Act of Parliament is agreed by both the House of Commons and the House of Lords.
A spokesman for the Houses of Parliament said: "The Palace of Westminster Restoration and Renewal Program has been established to tackle the significant work that needs to be done to protect and preserve the heritage of the Palace of Westminster and ensure it can continue to serve as home to the UK Parliament in the 21st century."
【圣诞狂欢】希拉里·达芙的“最圣诞”肚皮!
最新研究:红衣男人对女人更具吸引力?
盘点2011-《时代》十大消费电子设备
资讯英语:姚明成上海最年轻最高政协常委
今年过节流行送2012诺亚方舟船票
职称英语考试语法知识复习之动词
现代人压力过大 睡梦中发短信电邮(双语)
为什么我们总记不住别人的名字?(双语)
北京奥运机动车限行措施昨日启动
美国校车的服务:父母可实时监控(双语)
漫画英语之节后综合症
盘点2011年国内外焦点事件(上)(中英文)
节日英语:元宵节的各种习俗
盘点2011-《时代》年度十大被忽略事件
民众提前45小时排队买奥运门票
英国弱视妇女捕获近百公斤重鲶鱼
热门事件学英语:微博实名制 你怎么看?
双语:新型电脑芯片可让电脑提速20倍
研究:发短信时爱撒谎 视频聊天更可信(双语)
节日荷尔蒙 让我们的圣诞欢乐又疲惫(双语)
英国女王发表2011圣诞讲话:英联邦是个大家庭(双语)
双语:北京深夜街头惊现神秘女超人
大象选美:大块头也有美丽容颜
爆笑情人节:各年龄段的征婚要求(双语)
盖茨基金会支持北京“无烟奥运”
节日双语:美国情人节求婚带动消费
双语推荐:浪漫情人节礼物之男生篇
台湾咖啡店标明咖啡因含量卖咖啡
六大妙招教您如何提升幸福感(图组)
澳一男子与收养5年爱犬“牵手”婚礼
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |