MONTEVIDEO, Feb. 4 -- Uruguay and China celebrated 30 years of diplomatic ties with an evening of traditional Chinese music, dance and acrobatics at the prestigious Sodre National Auditorium in the capital Montevideo.
Uruguay's ex-president Jose Mujica (2010-2017) and current Vice President Lucia Topolansky, as well as China's ambassador Dong Xiaojun, were among the guests of honor at the gala, which featured the Hangzhou Artistic Group.
The cultural extravaganza was also attended by Education Minister Maria Julia Munoz, who delivered a heartfelt message from President Tabare Vazquez, and Deputy Foreign Affairs Minister Ariel Bergamino, along with members of the diplomatic corps and the Uruguayan and Chinese community.
"These past 30 years have presented a very fertile path that has led to today's excellent level of ties between the two countries," Bergamino told Xinhua, referring to the Feb. 3 anniversary.
"Uruguay and China even have a strategic partnership established in 2016, on the occasion of President Tabare Vazquez's trip to China," said Bergamino.
Through the bilateral partnership, "we are working to further perfect" the relationship "in all its facets: trade, cooperation and culture," the diplomat said.
Bergamino also underscored the importance of high-level exchange in bolstering bilateral ties.
"Chinese Foreign Affairs Minister Wang Yi's recent visit to Uruguay was an excellent opportunity to fine tune relations and outline a pathway for (joint) work for the rest of the year," he said.
Anniversary "celebrations are going to take place throughout the year with cultural exchanges such as this by the Hangzhou Artistic Group," said Bargamino, adding Uruguayan cultural events are scheduled to take place in China in 2018, as are more high-level exchanges.
Via his education minister, President Vazquez said he was sorry he "couldn't be there in person," but that "the recollections of his experiences during his visit to China were still very vibrant."
Those memories "have stimulated and spread to the entire government team and the whole Uruguayan nation, to continue strengthening the ties of friendship, cooperation and mutual benefit between our countries," Vazquez said in his message.
The "expression of our fruitful relationship is the strategic partnership reached in 2016" and that "today propels us towards a higher stage, for which we are working," the president said.
Uruguay and China enjoy "a multidimensional and dynamic partnership, and this cultural event is a manifestation of that," the president added.
Ambassador Dong, in turn, hailed "the significant progress" the two have made in strengthening ties, and said the relationship "has a brilliant outlook."
The Hangzhou troupe is set to hold a series of performances in Uruguay as part of the anniversary celebrations and festivities marking the Chinese New Year.
精选英语美文阅读:一封未发出的英文情书《但是你没有》
精选英语散文欣赏:月亮和井
如果生命可以重来(双语)
浪漫英文情书精选:Boundless Love无边的爱
精选英语美文阅读:哪有一株忘忧草? (双语)
浪漫英文情书精选:Starting Over Again重新来过
浪漫英文情书精选:To Be Close To You Again再次靠近你
精选英文情诗:请允许我成为你的夏季
双语美文:I Wish I Could believe
浪漫英文情书精选:True Love Of My Life我的真爱
精选英语美文阅读:你见或者不见我(中英对照)
双语美文欣赏:孤独人生
精选英语美文阅读:爱的奇迹 Keep on Singing
浪漫英文情书精选:Need You With Me需要你爱我
精美散文:27岁的人生
献给女性:如果生命可以重来
Love Your Life 热爱生活
美文美诗:仙女对牧羊人的回答
浪漫英文情书精选:To Prince Perfect献给心中的王子
态度决定一切 Attitude Is Everything
浪漫英文情书精选:Is It Love?这是爱么?
精选英语美文阅读:无雨的梅雨天 (双语)
精选英语美文阅读:假如生活欺骗了你
双语美文:What are you still waiting for?
啊,我讨厌英语 Gullia Oops Jaime Pas Langlais 这首歌是不是也唱出你的心声了
精选英语美文阅读:朋友的祈祷
爱情英语十句
双语美文:在思考中成长
浪漫英文情书精选:I'll Be Waiting我会等你
伤感美文:人生若只如初见
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |