President Donald Trump said Monday the U.S. will be talking with European officials about eliminating tariffs it believes hurt the American economy.
Trump, in a Twitter remark, said Secretary of Commerce Wilbur Ross plans to talk with European Union officials about what the president described as "large Tariffs and Barriers they use against the U.S.A."
He said the levies are "not fair to our farmers and manufacturers."
His tweet echoed comments this past weekend, when he said Europe has "wonderful countries who treat the U.S. very badly on trade."
Trump, representing the world's single largest economy, and officials of the 28-nation EU, collectively the biggest economy, have sparred over Trump's imposition of a new 25 percent tariff on steel imports to the U.S. and 10 percent on aluminum imports.
In response, EU officials have threatened to add taxes to an array of signature U.S. exports, including Harley Davidson motorcycles, blue jeans, bourbon, cranberries and orange juice.
Trump in turn has suggested that if the Europeans boost tariffs on U.S. products he would impose new levies on popular German cars exported to the U.S.
Europe's top trade official, Cecilia Malmstroem, said trade is being used "as a weapon to threaten and intimidate us."
"But we are not afraid, we will stand up to the bullies," she said.
Top U.S. and EU trade officials met Saturday in Brussels, but failed to iron out their differences. Malmstroem said talks would continue this week.
美国总统川普星期一说,美国将跟欧盟官员讨论他认为伤害美国经济的关税问题举行磋商。
川普在推特发文说,商务部长罗斯计划跟欧盟官员讨论总统所称的“欧盟对美国征收的高关税和贸易壁垒”。
川普说,这些征税“对我们的农民和制造商不公平”。
川普的推文跟刚过去的这个周末他的表态基本一致,当时川普说,欧盟有“非常美好的国家,但他们在贸易上对美国非常糟糕。”
代表世界上最大单一经济体的川普以及统称为最大经济体的欧盟28个成员国的官员,在川普向进口钢材和铝材分别征收25%和10%关税后发生争执。
作为回应,欧盟官员威胁要对进口自美国的标志性商品加税,这些商品包括哈雷摩托车、牛仔裤、波本威士忌、蔓越橘和橘子汁等。
川普于是暗示,如果欧盟对美国产品提高关税,他就会对德国出口到美国的热卖汽车征收新税。
欧盟最高贸易官员马尔斯托姆表示,贸易正被用做威胁和恐吓我们的手段。她说,但是我们不惧怕,我们将勇敢面对对我们欺侮。
美国、欧盟最高贸易官员星期六在布鲁塞尔会面,但是没有消除他们之间的分歧。马尔斯托姆表示,本星期会继续磋商。
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses employment via online platforms
The Return of Green 绿色的复原
美国58岁妇女生完女儿又生孙女
国内英语资讯:Xi Focus: Xi calls for all-out global war against COVID-19 at extraordinary G20 summit
体坛英语资讯:Storm Clara sees Man City game postponed, Sheffield United and Everton win
结婚可能无益于未婚妈妈脱贫
疫情期间封城 欧洲多国空气污染水平大幅下降
体坛英语资讯:Oman to host World Sailing Championship 2021
英语美文:在生命的旅途上轻装简行
极端严寒天气席卷美国 芝加哥变身“芝伯利亚”
体坛英语资讯:Chinas Qu Chunyu contributes two silvers at ISU Dresden World Cup
国际英语资讯:U.S. becomes country with most COVID-19 cases: Johns Hopkins University
国际英语资讯:New Zealand confirms 76 new cases of COVID-19
科学家发现地球“双胞胎”
国内英语资讯:China to further boost its intl air freight capacity to stabilize supply chains
国际英语资讯:Italys COVID-19 cases total 74,386, death toll reaches 7,503
隔离期间流量猛增 YouTube降低视频画质以缓解网络压力
体坛英语资讯:Feature: Difficulites stimulate young Chinese womens basketball team to mature
海洋里的塑料垃圾正在失踪,但这并不是好事
国内英语资讯:Over 800 people stranded in Hubei return to Beijing
如何缓解疫情期间社交隔离产生的焦虑感?
国际英语资讯:Frances Macron launches army operation to win war against COVID-19
男子零下38度跑马拉松 挑战世界纪录
国内英语资讯:Xi said China ready to boost global coordination, confidence against COVID-19
国际英语资讯:Putin announces paid leave for all Russians next week due to COVID-19
国际英语资讯:UN launches COVID-19 global humanitarian response plan
国际英语资讯:New Zealand declares state of emergency after 50 new COVID-19 cases confirmed
国际英语资讯:Coronavirus claims over 8,000 lives in Italy with 80,539 cumulative cases
国内英语资讯:China to step up prevention of epidemic rebound, imported COVID-19 cases
国内英语资讯:Chinas Wuhan reports zero increase in COVID-19 cases
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |