在大海上最怕的就是翻船,如果碰上超大风暴,几乎没有船能够幸免于难。但是,近日爱尔兰一家公司声称研发出了一种不会倾覆的船,就算大浪把船打翻,这种船也能立刻翻回来,堪称“海上不倒翁”。
The Thunder Child is a revolutionary search and rescue boat that is virtually impossible to capsize. Even when flipped upside down in the water, the vessel is able to right itself almost instantly.
“雷之子”是一艘具有革命性意义的搜救船,几乎不可能倾覆。即便在水里翻个底朝天,这种船也能立刻再翻回来。
Developed by Irish company Safehaven Marine for use by the Irish Navy in high-pressure situations, the XSV-17 ’Thunder Child’ can reach speeds of up to 54 knots (62 mph), fits a crew of up to 10 people, and is designed to absorb shocks from rough seas. But its most impressive feature is the ability to bounce back into an upright position in any situation, which makes it impossible to capsize.
这种船由爱尔兰安全港船舶公司研发,供爱尔兰海军在高压环境下使用。XSV-17“雷之子”时速可达54海里(100千米),可容纳10人,能吸收波涛汹涌的海浪带来的冲击。但是最让人印象深刻的功能是船在任何情况下都能翻到直立位置,所以不可能倾覆。
“It is a combination of three factors: A very low center of gravity, the buoyancy of the cabin and the cabin must also be completely water tight,” Frank Kowalksi, managing director of Safehaven Marine, told MailOnline. “The area of the cabin must contain enough air to keep the vessel afloat and it is important no water gets into the cabin.”
安全港船舶公司的总经理弗兰克·科瓦尔克斯告诉每日邮报网站说:“保持船只直立需要满足3个条件:非常低的重心、船舱的浮力和船舱的水密性。船舱里必须有足量的空气来保持船只漂浮,而且千万不能有水进入船舱。”
To ensure that the boat maintains its high buoyancy at all times, its air inlets close automatically.
为了确保船始终保持高浮力,船的进气口会自动关闭。
The low center of gravity not only makes the Thunder Child harder to flip over, but in the off chance that a strong wave does manage this feat, when underwater, the center of gravity shifts to the very top of the boat, making it extremely unstable and able to flip back to its normal position.
船的低重心不仅让“雷之子”不容易翻过来,而且即使运气不好一个大浪把船打翻了,船在水下的重心也可以转移到船的顶部,让船变得非常不稳定,从而能够翻回到正常的位置。
To prove that describing the Thunder Child as impossible to capsize wasn’t just a bombastic claim, the Irish company recently staged a demonstration where they used a crane to flip the boat over to 180 degrees while on water, not once, but twice. The first time the boat was empty, and the second time with a small crew. In both instances, it returned to its correct position almost instantly.
为了证明“雷之子”不会倾覆不是夸大其词,这家爱尔兰公司最近还做了一次展示,让起重机把水上的船180度大翻转,而且是两次。第一次船是空的,第二次有几个人在上面。两次船都是几乎立刻回到了正位。
职场攀升, 基层员工的5大制胜法宝
爆料:多名一线女星借腹生子并假装怀孕
3D打印轮椅助无腿小狗行走
外媒笑了:双11过后你们中国人只能吃土!
大家单身的原因是什么?
科学揭示为何女性喜欢坏男孩
《好汉两个半》男星染艾滋 曾砸钱封口
融入新集体,先从自我介绍开始
让你的相亲之路畅通无阻8个建议
2017世界大学排行,让国人出乎意料
美国晚餐百年进化史3分钟视频 天朝人看哭了
和妹子说晚安的五种正确姿势
不想上班怎么破?研究称病假肚子痛最管用
中国消费者在双十一上演大血拼
海外商家加入中国双11促销大战
夫妻治疗是否有效?
口香糖墙遭清:全球最恶心旅游景点要没了!
朝九晚五真的是工作的意义吗
外媒:放下手机!多玩手机会影响心情
再剁一次手! 阿里巴巴淘宝年货节就要来了!
全球城市大调查:10岁小孩都在学些啥?
撕逼有理!研究称女人30岁前嫉妒心最强
理想公司的多个职位都喜欢,怎么选?
胡适说:差不多先生,还活着?!
直击巴黎枪击爆炸事件
你是拒绝长大的“彼得·潘一代吗”?
如何爱惜好你的毛衣?
双十一是光棍节还是假货节
我国快递集中进行整顿 将实名登记
无肉不欢的人们看过来!吃肉也减肥哦
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |