U.S. President Donald Trump suggested Monday that a planned meeting with North Korean leader Kim Jong Un be held in the Demilitarized zone between the North and South Korea.
"Numerous countries are being considered for the MEETING, but would Peace House/Freedom House, on the Border of North & South Korea, be a more Representative, Important and Lasting site than a third party country? Just asking!" the president wrote on Twitter.
Trump expressed optimism this weekend about the planned meeting with Kim, tentatively scheduled for May or early June, following conversations Saturday with Moon and Japanese Prime Minister Shinzo Abe.
Trump tweeted he had a "very good talk" with Moon and updated Abe on plans for his anticipated summit with Kim.
Key U.S. leaders have expressed growing optimism that decades of hostility on the Korean Peninsula are closer than ever to coming to an end.
Friday, Kim became the first North Korean leader to set foot in South Korea, when he crossed the border to shake the hand of South Korean President Moon Jae-in.
The two leaders agreed to work toward removing all nuclear weapons from the Korean peninsula and vowed to pursue talks that would bring a formal end to the Korean War.
North Korea has in the past made similar commitments about its nuclear program, but failed to follow through. Asked whether Pyongyang's commitment is real this time, Trump said, "We're not going to get played."
On Sunday, South Korean officials said Kim Jong Un plans to invite experts and journalists from Seoul and the United States to observe when Pyongyang shuts down its nuclear test site in May.
美国总统川普周一提议,与朝鲜领导人金正恩的会晤在韩朝之间的非军事区举行。
川普在推特上说,“这次会晤的地点考虑了许多国家,但在南北朝鲜边境的和平之家是不是比第三方国家更有代表性、更重要也更持久的地点?问问而已!”
川普总统周六与韩国总统文在寅和日本首相安倍晋三进行了交流,之后在周末对暂定于五月或六月初与金正恩的会晤表示乐观。
川普发推说,他与文在寅总统进行了“非常好的对话”,并告知安倍首相他与金正恩峰会的计划进展。
美国领导层对朝鲜半岛有史以来最有望结束几十年来的敌对局势感到越来越乐观。
周五,金正恩越过南北边境,与韩国总统文在寅握手,成为首位进入韩国的朝鲜领导人。
两位领导人同意在消除朝鲜半岛所有核武器方面进行合作,并承诺进行能正式结束朝鲜战争的对话。
朝鲜过去曾对其核项目做过类似承诺,但没有信守诺言。当被问到平壤这次的承诺是否是真的,川普说,“我们不会被耍了的。”
韩国官员周日说,金正恩计划五月邀请首尔和美国的专家和记者到平壤见证朝鲜关闭核试验场。
英国小学生办婚礼 早熟程度令人咋舌
奥运选手“备战”污染
“哈利波特”捞金有术 跻身英国富豪榜
转基因的奥运会运动员?
热点英语:自主招生引发的“北约华约”之战
印度:个人奥运首金 举国同庆
布莱克莱弗利疯狂购物 狂扫40双鞋
学礼仪 迎奥运
北京新开地铁服务奥运
你正确选择“每日五果蔬”了吗?
奥运英语:体操项目对话欣赏
台湾女性不惧当“剩女”
“跳水沙皇”萨乌丁:北京奥运会没有遗憾
英学生爱提笔忘字 高考竟出题测拼写
林赛罗韩感恩节奢侈品店大“血拼”
今年圣诞不寂寞 “扁平爸爸”相作伴
崔始源林依晨加盟内地版《绯闻女孩》
双语:牙膏会让胎儿大脑受损?
失恋男玩facebook受情伤竟频发哮喘
玛丽亚凯莉带孕大秀59美元平价钻戒
威廉王子未婚妻凯特订婚长裙惨遭山寨
澳大利亚青年欲破世界最长说唱纪录
刘欢、莎拉•布莱曼将演唱奥运主题歌
婚姻新杀手: 美1/5离婚案与Facebook有关
20世纪最无聊一天:1954年4月11日
奥运赛场上的妈妈级选手
小贝一家健身狂 贝嫂热衷深夜跑步
北京奥运闭幕式:贝克汉姆“领衔”伦敦8分钟
威廉王子婚礼将拍3D电影 与百姓分享
帕丁森女友遭揩油狂吃醋 狼人成情敌
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |