After coming together in striking suspected chemical weapons sites in Syria, the U.S. and its European allies, France and Britain, may be far less unified in finding longer-term solutions for the conflict-torn country.
The first differences were on display hours after the strikes, as the White House appeared to rebut suggestions by French President Emmanuel Macron that he convinced his U.S. counterpart to remain in Syria and agree to limited military action.
Then came Macron's own re-messaging. The two countries were in line, he told reporters Monday, on how they viewed both their military and peace-building engagements.
Still, the Syria strategy, as outlined by Macron in recent days, seems far from being in lockstep with Washington. In particular, it demands engaging key Trump administration nemesis Iran, among other regional actors, to help resolve the tangled conflict.
And while the French president aims to position himself as Washington's go-to leader in Europe, in matters ranging from climate change to trade, experts question whether he can deliver tangible results.
Those questions will be front and center next week, when Macron and U.S. President Donald Trump hold talks in Washington.
美国与欧洲盟友法国和英国联合对叙利亚怀疑为化学武器设施的目标进行了导弹攻击之后,美英法三国在叙利亚这个饱受战争创伤的国家如何找到长期解决方案的问题上可能步调没有那么一致。
导弹攻击之后数小时就出现了分歧。白宫看来反驳了法国总统马克龙的说法。马克龙总统说,他说服了美国继续留在叙利亚,并同意限制在叙利亚的军事行动。
马克龙星期一再次对记者说,法美两国在军事行动以及重建和平的策略上看法一致。
但是,马克龙总统最近数天谈到的叙利亚战略看来与华盛顿的看法并不合拍。马克龙提到的一点是要求包括川普政府视为主要敌人之一的伊朗在内的其它地区国家帮助解决叙利亚内战的问题。
尽管马克龙总统努力把自己展现为美国在欧洲可靠盟友的领导人,无论是全球气候变化还是贸易问题,但是一些专家怀疑马克龙能否带来实际的结果。
马克龙和川普下星期将在华盛顿会谈,所有这些问题都将包括在主要讨论议题内。
体坛英语资讯:China secure all womens singles semifinals berths at ITTF German Open
希拉里:自1996年起不开车
国内英语资讯:Xi says China to send more medical experts to Italy
国内英语资讯:Chinese premier says China stands firmly with EU in fight against COVID-19
体坛英语资讯:China names roster for womens basketball Olympic qualifiers
国际英语资讯:Aussie national carrier halts all international flights, slashes jobs
美国高中生在Twitter上冒充国会候选人获认证
体坛英语资讯:Real Madrid win derby, Valencia move up to fourth in Spain
国际英语资讯:COVID-19 cases in U.S. top 7,000: Johns Hopkins University
美文赏析:无论付出多少心血,错了就要当机立断
国际英语资讯:Von der Leyen proposes travel restrictions to EU
国际英语资讯:UK PM denies intention to extend Brexit transition period
The Great Policemen 伟大的警察
谁才是最佳雇主?
当心“愤怒的小鸟”:英美利用手机程序搜集情报
体坛英语资讯:Chinas Xu/Liu claim mixed doubles title at ITTF German Open
由于新冠疫情,星巴克停止接受自带的杯子
宜家又在全球召回一款衣柜,可能造成儿童死亡
全球疫情消息汇总:欧盟全境封锁30天 欧洲杯推迟到明年
国内英语资讯:Senior Chinese diplomat talks with U.S. state secretary by phone, urges anti-epidemic cooper
国际英语资讯:UK PM urges people to avoid non-essential contact in fighting COVID-19
办信用卡的优缺点
体坛英语资讯:Chinas Chen/Wang win womens doubles title at ITTF German Open
研究发现:A型血的人比O型血的人更容易感染新冠病毒
遏制新冠肺炎蔓延 多国进入紧急状态
体坛英语资讯:Ex-Real Madrid midfielder Gago suffers new injury
国际英语资讯:Greece announces further measures to contain COVID-19
国内英语资讯:Chinese vice premier requires curbing epidemic while resuming work
国内英语资讯:Dealing with, defeating viruses common responsibility of intl community: Chinese FM
体坛英语资讯:FIFA concludes its six-month mission in CAF
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |