Facebook violates its users' privacy rights through the use of its facial recognition software, according to consumer groups led by the Electronic Privacy Information Center.
Their complaint to the federal government focuses on the use of Facebook software that identifies people in photographs that are uploaded to its site.
A complaint filed Friday by a coalition of consumer organizations with Federal Trade Commission said the social media giant "routinely scans photos for biometric facial matches without the consent of the image subject."
The complaint says the company tries to improve its facial recognition prowess by deceptively encouraging users to participate in the process of identifying people in photographs.
"This unwanted, unnecessary, and dangerous identification of individuals undermines user privacy, ignores the explicit preferences of Facebook users, and is contrary to law in several state and many parts of the world."
The groups maintain there is little users can do to prevent images of their faces from being in a social media system like Facebook's. They contend facial scanning can be abused by authoritarian governments, a key argument considering Facebook may be required to provide user information to governments.
The complaint is the latest in a string of privacy-related issues the FTC is already investigating, including charges it allowed the personal information of 87 million users to be improperly harvested by Cambridge Analytica, the British consulting firm which was hired by U.S. President Donald Trump during his 2016 presidential campaign.
由电子隐私信息中心(Electronic Privacy Information Center)牵头的各消费者组织说,脸书(Facebook)因使用其人脸识别软件而侵犯了用户隐私权。
它们向联邦政府提出投诉,投诉重点是识别被上传到其网站的照片中人物的脸书软件。
这一消费者组织联盟星期五向联邦贸易委员会(FTC)提出投诉说,这家社交媒体巨头“经常性地未经图像主体同意而扫描照片以获取人脸匹配的生物识别数据。”
投诉书说,脸书公司试图通过欺骗性地鼓励用户参与识别照片人物的过程而改进其人脸识别能力。
投诉书说,“这种个人识别是人们不想要的、非必要的,也是危险的,破坏了用户隐私,无视脸书用户的明确偏好,而且违反了几个州和世界很多地区的法律。”
这些团体坚称,用户几乎无能为力,难以防止他们的面孔被上传到脸书这样的社交媒体系统。他们说,人脸扫描可能会被威权政府滥用。脸书可能会被要求向政府提供用户信息。这是这些组织的一个关键论证。
这是联邦贸易委员会已经在调查的与隐私有关的一系列事件的最新一起。脸书被指控允许剑桥分析(Cambridge Analytica)获取8千7百万脸书用户的个人信息。这家英国咨询公司在2016年美国总统竞选期间受雇于川普团队。
精选英语美文阅读:你见或者不见我(中英对照)
啊,我讨厌英语 Gullia Oops Jaime Pas Langlais 这首歌是不是也唱出你的心声了
英语美文:Keep on Singing
伤感美文:人生若只如初见
献给女性:如果生命可以重来
浪漫英文情书精选:Don't Give Up不要放弃
爱情英语十句
精选英语美文阅读:爱的奇迹 Keep on Singing
浪漫英文情书精选:The Best Surprise最好的惊喜
精选英语散文欣赏:微笑挽救生命
双语美文:What are you still waiting for?
双语美文:I Wish I Could believe
浪漫英文情书精选:I'll Be Waiting我会等你
双语散文: Optimism and Pessimistic
美文美诗:仙女对牧羊人的回答
最美的英文情诗:请允许我成为你的夏季
精选英语美文阅读:A Friend's Prayer 朋友的祈祷
浪漫英文情书精选:Good Morning早上好
精选英语美文阅读:假如生活欺骗了你
精选英语散文欣赏:月亮和井
英文《小王子》温情语录
精选英语美文阅读:朋友的祈祷
浪漫英文情书精选:True Love Of My Life我的真爱
浪漫英文情书精选:Is It Love?这是爱么?
浪漫英文情书精选:My Heart And Soul我的灵魂
精选英语美文阅读:一封未发出的英文情书《但是你没有》
Love Your Life 热爱生活
浪漫英文情书精选:To Prince Perfect献给心中的王子
精选英文情诗:请允许我成为你的夏季
如果生命可以重来(双语)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |