A defunct Chinese space lab met its expected end early Monday morning as its remaining fragments plunged into the South Pacific.
China's Manned Space Engineering Office said the Tiangong-1 spacecraft "mostly" burned up in the atmosphere.
Any pieces that failed to disintegrate during the fiery trip back to Earth fell harmlessly into the ocean.
It took about two hours for the craft burn up once it hit Earth's atmosphere.
There had been predictions parts of the space lab would land in the South Atlantic with some pieces posing a very small threat to people on the ground
Tiangong-1 was the size of a school bus and weighed eight and a half tons.
Tiangong-1 was the largest man-made object to re-enter Earth’s atmosphere in a decade.
It was launched in 2011 and served as an orbiting laboratory for manned Chinese space missions until officials determined its lifespan was complete. It was taken out of service in 2016.
中国一个废弃不用的太空空间站星期一早晨走完其寿命最后一程,其碎片坠落到南太平洋。
中国载人航天工程办公室说,中国天宫一号的大部分在大气层中烧毁。
在坠落过程中没有烧毁的部分落到海面时没有造成任何损失。
天宫一号坠落穿过大气层的时间大约为两个小时。
早先的预测说,将会有一些小的未烧毁部件坠落到南大西洋,对地面的人构成非常小的威胁。
天宫一号的体积与一辆大巴车相似,重量为8.5吨。
天宫一号是10年来坠落到地球大气层的最大人造物。
天宫一号于2011年发射,作为中国太空造人飞行使用的空间站。空间站寿命被宣布终结后,中国2016年废弃了这个空间站。
每日雅思词汇:嘲笑的英文表达
每日雅思词汇:各种坚果的表达
每日雅思词汇:圣诞节词汇大全
雅思词汇:文学中的“雪”
每日雅思词汇:电影中难忘的雪景
每日雅思词汇:古希腊神话中的12主神
每日雅思词汇:常见香料的英文表达
每日雅思词汇:扑克英语
每日雅思词汇:人体发出的各种声音
每日雅思词汇:各种鞋子的表达
每日雅思词汇:伊斯兰抵抗运动
每日雅思词汇:"婚礼词汇"一箩筐
每日雅思词汇:常见调味料的英文表达
每日雅思词汇:折磨人的疑难病症
每日雅思词汇:“公正的”的表达
每日雅思词汇:“press”单词速记
每日雅思词汇:城市的基本设施
雅思热词:末日谣言 doomsday rumor
每日雅思词汇:朝鲜卫星发射失败
雅思词汇:牛排的生熟程度
每日雅思词汇:各种疾病的表达
每日雅思词汇:马路上的标志
每日雅思词汇:圣经典故
雅思词汇:宁波楼房倒塌事件
每日雅思词汇:各种“疼痛”的表达
雅思词汇:花卉名称(附简介)
雅思词汇:英语中的外来语(来自欧洲)
每日雅思词汇:与“white”有关的词语
雅思词汇:都是切糕惹的祸
每日雅思词汇:“偏袒”的表达
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |