UNITED NATIONS, March 26 -- Secretary-General of the United Nations António Guterres on Monday urged General Assembly to remain 'forever vigilant' in combating forced labor.
Guterres made the remarks at the General Assembly commemorative meeting for the International Day of Remembrance of the Victims of Slavery and the transatlantic Slave Trade.
Lasting for over 400 years, the abominable buying and selling of human beings, the largest forced movement of people in history, was "inhumane and shameful", Guterres said.
Eleven years ago, the UN General Assembly established the International Day of Remembrance of the Victims of Slavery and the Transatlantic Slave Trade to acknowledge the horrific trafficking in human lives.
On this Day we must also recognize the role played by many of our countries, including my own, Portugal, in robbing millions of people of their homes, families, dignity and lives and profiting from their misery, the UN chief said.
The UN's Remember Slavery Programme and UNESCO's Slave Route Project are among the initiatives that, through education and outreach, contribute to more inclusive societies, Guterres said.
"This observance was established not only to acknowledge a dreadful chapter in human history, but also to shine a spotlight on the dangers of racism and prejudice today," he said.
Although the transatlantic slave trade was abolished in the 1800s, it continues to affect social, cultural and political interaction among people and countries, Guterres said in his remarks on the special day.
This tragic mass human suffering must be recounted to younger generations through education that offers an accurate reflection of historical accounts, including the many acts of bravery and resistance carried out by slaves, he said.
It is equally important to highlight the enormous contributions of people of African descent across the world, the UN chief said.
Guterres mentioned among others, the contributions of Martin Luther King, Jr. to human and civil rights are of such global renown and eternal value that they need no description.
He suggested people to see an exhibition currently on display in UN visitor's lobby, which highlights the work of contemporary architects of African descent in different parts of the world.
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第13章 第3节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第15章 第6节
英美文化差异一
英文名著精选阅读:《小妇人》第一章:朝圣 第6节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第七章 第7节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第一章 第2节
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第15节
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第16节
英文名著精选阅读:《小妇人》第四章:负担 第6节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第14章 第4节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第四章 第1节
英文名著精选阅读:《小妇人》第一章:朝圣 第3节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第14章 第3节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第六章 第2节
双语:“南瓜节”来狂欢 恶作剧还是招待?
英文名著精选阅读:《小妇人》第一章:朝圣 第12节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第七章 第1节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第六章 第1节
精选英语美文阅读:人们在Facebook上做的十大最蠢的事
英语美文:会说话的鱼
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第9节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第二章 第1节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第五章 第2节
英文名著精选阅读:《小妇人》第四章:负担 第10节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第一章 第4节
英语美文欣赏:两个人的早餐 Just Two For Breakfast
英文名著精选阅读:《小妇人》第一章:朝圣 第9节
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第5节
十二星座巧用香水 魅力无限
美文背诵:梦想起飞 别一飞冲天
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |