SEOUL, March 22 -- Former South Korean President Lee Myung-bak was taken into custody Thursday night as a Seoul court accepted state prosecutors' request to arrest him over a series of corruption allegations.
The Seoul Central District Court decided to put Lee, who served his five-year presidential term through early 2013, under custody as he denied almost all of alleged wrongdoings, and even basic facts found through an investigation.
The denial raised a possibility for destroying evidence, and many of Lee's offences were justifiable, the court said.
Lee posted a message in his social media account after the arrest decision, saying he is responsible for everything though he tried his best during his presidency.
Lee was summoned last week for questioning, and the Seoul Central District Prosecutors' Office requested a warrant Monday to arrest him for multiple charges, including bribery, embezzlement, tax evasion and slush fund creation.
The former president refused to present himself in the court to be arraigned, saying he already clarified his position while being grilled by prosecutors. The court made the detention decision by examining documentary evidences and testimonies provided by prosecutors.
Lee had awaited the court's decision at home in central Seoul. Senior prosecutors came and took him by passenger car to a detention center in southern Seoul.
Lee's arrest came about a year after former President Park Geun-hye, Lee's successor, was detained last March after her impeachment over an influence-peddling scandal involving her longtime friend Choi Soon-sil.
Prosecutors demanded 30 years in jail for Park, who was detained for her dismissal of all charges levied against her. A Seoul court will hand down a ruling on the country's first-ever impeached president next month.
Lee was charged with taking tens of millions of U.S. dollars in bribes from the country's intelligence agency and big corporations including Samsung Electronics.
Samsung is alleged to have paid 5 million U.S. dollars of retaining fee, on Lee's behalf, in the United States for DAS, a South Korean auto parts maker which prosecutors said Lee owns under the names of his relatives.
In exchange for the payment, Samsung Electronics Chairman Lee Kun-hee is believed to have bought a presidential pardon in 2009 when the Samsung chairman, currently in hospital, got a suspended jail sentence for tax evasion.
Prosecutors searched Samsung offices in Seoul and Suwon, outskirts of the capital city, in February before calling in former Samsung Electronics Vice Chairman Lee Hak-soo for questioning.
The charge related to DAS dated back to 1999 when the company invested 19 billion won (17 million U.S. dollars) in establishing investment consulting firm BBK, which faced a legal lawsuit for stock price manipulation in 2001.
In the United States, DAS filed a lawsuit against a former BBK president and received 14 billion won (13 million U.S. dollars) in damages through the former BBK head's personal bank account in February 2011 when Lee was in office.
Samsung paid the legal fee on behalf of DAS, and Lee granted a pardon only to the Samsung chairman in December 2009.
DAS is at the center of the ongoing criminal investigation. If prosecutors prove Lee is the real owner of the company, he can be convicted of bribery, embezzlement, tax evasion and the creation of slush fund, which is believed to have been funneled into Lee for his presidential campaign.
The National Intelligence Service (NIS), the country's spy agency, is believed to have delivered secret operation fund in kickbacks to Lee's office at his behest through his closest aides, some of whom admitted the allegation.
Lee is also accused of dodging taxes by owning real estate assets and bank deposits under borrowed names, while illegally moving classified government documents to a warehouse of his private office.
李克强总理在第十届亚欧首脑会议第一次全会上的发言
测测你是否到了恋爱瓶颈期
麻醉药帮助我们理解什么是意识
逃犯嫌照片不帅 警察:你来,我给你拍个新的
天冷要抱抱:秋天更容易结束单身
男孩动物园喂食黑熊 被咬断手臂
寸步难行 英国男子对电磁波过敏
恐怖分子枪击渥太华 一士兵丧生
“刀锋战士”杀女友案宣判 入狱5年
苹果公司新品发布 iPad Air 2领衔
这款瑜伽垫凭什么卖300美元 它号称能让你的姿势更完美
爱德华·斯诺登神秘女友亮相
哈里斯将担任奥斯卡主持人
英著名私立学校音乐教师欲教学生朝鲜歌曲
十八届四中全会公报全文要点(双语)
约会时我们这样发短信,结婚后我们这样发
回国赚钱更容易 温州小镇的弃欧海归
如何组织和主持网络会议姿势帖 不再着急
传奇时装设计师奥斯卡·德拉伦塔逝世
赶飞机神器:滑板车行李箱
学渣福音:数学APP拍照就出答案
美国柴犬成模特 代言多个服装品牌
房主欲用别墅换iPhone6 买家还价5代行不
儿童智能手表抢滩节日玩具市场
悼念亡妻 九旬老人作诗感动世界
诺基亚手机改名微软Lumia
在线交友正变成主流 用科技战胜孤独
睡美人是种病 英女子每天睡22小时
瘙痒和挠痒有什么科学依据吗?
囧研究:在餐厅的座位决定你的体型!
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |