SEOUL, March 22 -- Former South Korean President Lee Myung-bak was taken into custody Thursday night as a Seoul court accepted state prosecutors' request to arrest him over a series of corruption allegations.
The Seoul Central District Court decided to put Lee, who served his five-year presidential term through early 2013, under custody as he denied almost all of alleged wrongdoings, and even basic facts found through an investigation.
The denial raised a possibility for destroying evidence, and many of Lee's offences were justifiable, the court said.
Lee posted a message in his social media account after the arrest decision, saying he is responsible for everything though he tried his best during his presidency.
Lee was summoned last week for questioning, and the Seoul Central District Prosecutors' Office requested a warrant Monday to arrest him for multiple charges, including bribery, embezzlement, tax evasion and slush fund creation.
The former president refused to present himself in the court to be arraigned, saying he already clarified his position while being grilled by prosecutors. The court made the detention decision by examining documentary evidences and testimonies provided by prosecutors.
Lee had awaited the court's decision at home in central Seoul. Senior prosecutors came and took him by passenger car to a detention center in southern Seoul.
Lee's arrest came about a year after former President Park Geun-hye, Lee's successor, was detained last March after her impeachment over an influence-peddling scandal involving her longtime friend Choi Soon-sil.
Prosecutors demanded 30 years in jail for Park, who was detained for her dismissal of all charges levied against her. A Seoul court will hand down a ruling on the country's first-ever impeached president next month.
Lee was charged with taking tens of millions of U.S. dollars in bribes from the country's intelligence agency and big corporations including Samsung Electronics.
Samsung is alleged to have paid 5 million U.S. dollars of retaining fee, on Lee's behalf, in the United States for DAS, a South Korean auto parts maker which prosecutors said Lee owns under the names of his relatives.
In exchange for the payment, Samsung Electronics Chairman Lee Kun-hee is believed to have bought a presidential pardon in 2009 when the Samsung chairman, currently in hospital, got a suspended jail sentence for tax evasion.
Prosecutors searched Samsung offices in Seoul and Suwon, outskirts of the capital city, in February before calling in former Samsung Electronics Vice Chairman Lee Hak-soo for questioning.
The charge related to DAS dated back to 1999 when the company invested 19 billion won (17 million U.S. dollars) in establishing investment consulting firm BBK, which faced a legal lawsuit for stock price manipulation in 2001.
In the United States, DAS filed a lawsuit against a former BBK president and received 14 billion won (13 million U.S. dollars) in damages through the former BBK head's personal bank account in February 2011 when Lee was in office.
Samsung paid the legal fee on behalf of DAS, and Lee granted a pardon only to the Samsung chairman in December 2009.
DAS is at the center of the ongoing criminal investigation. If prosecutors prove Lee is the real owner of the company, he can be convicted of bribery, embezzlement, tax evasion and the creation of slush fund, which is believed to have been funneled into Lee for his presidential campaign.
The National Intelligence Service (NIS), the country's spy agency, is believed to have delivered secret operation fund in kickbacks to Lee's office at his behest through his closest aides, some of whom admitted the allegation.
Lee is also accused of dodging taxes by owning real estate assets and bank deposits under borrowed names, while illegally moving classified government documents to a warehouse of his private office.
体坛英语资讯:13-year-old Harimoto stuns 6th seed Mizutani at table tennis worlds
国际英语资讯:2nd LD Writethru: Four unharmed as WFP chartered cargo plane crash lands in Somalia
体坛英语资讯:Brazilian midfielder Dourado on Sporting Lisbon radar
国际英语资讯:Islamic State claims responsibility for London terror attack
全球首个“智能轨道快运系统”诞生
川普决定暂将美驻以使馆留在特拉维夫
科学家说:这8个基因变异真的能给你超能力!
体坛英语资讯:Ligue 1 champion Monaco extend Falcao deal until 2020
体坛英语资讯:Jorge Sampaoli named Argentina coach
比尔盖茨的脑洞,美国开始卖人造肉了
国内英语资讯:Feature: Cuba and China, united by history
国内英语资讯:Chinese submersible Jiaolong dives in Yap Trench
国内英语资讯:Air, water quality continues to improve in Beijing
国内英语资讯:Full text of Chinese Premier Lis speech at 12th China-EU business summit
特朗普宣布美国退出《巴黎协定》
爱,是欣然接受你的笨拙
国际英语资讯:Mays reaction to London Bridge attacks to boost Conservativeschances in election, says a
为了防止学生作弊,居然关闭了全国的互联网
一周热词榜(5.27-6.2)
国际英语资讯:Syrias Assad says situation in Syria gets better with retreat of terror groups
体坛英语资讯:Zhang Shuai ends Roland Garros journey, Djokovic wins five-set thriller
国际英语资讯:Irans top leader urges dialogue to settle regional issues
论语英译:学而不思则罔
体坛英语资讯:Sporting in talks to sign Brazilian teenager Wendel
"Chew the fat"真的不是“吃肥肉”!
国内英语资讯:China rejects U.S., Japanese officials remarks on South China Sea, Taiwan
国内英语资讯:Senior Chinese military official calls for enhanced strategic mutual trust between China, U.
国际英语资讯:Syrian army, rebles fight intense battles in southern province of Daraa
国内英语资讯:China stresses security, fairness ahead of college entrance exam
高中英语短语大全:字母J开头
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |