近几日,全国各地气温持续回升,多地气温超过25℃,河北、河南部分地区甚至超过30℃,气温屡创新高。不少网友吐槽,今年天气热得太快,仿佛一秒变夏天。那么酷热天气穿什么颜色的衣服最凉快?人们都说,夏天穿浅色衣服更凉快,因为深色衣服吸收光的热量。这是真的吗?
Question: What do astronauts, brides and Tom Wolfe have in common? They all wear white to keep the heat at bay. Anyway, the sartorial thinking is this: floaty, breezy, delicate fabrics of the lightest colors allow all that solar heat fighting its way to our skin to just reflect away instead.
提问:宇航员、新娘和汤姆•沃尔夫(以穿白色西装而闻名的作家)的共同点是什么?答案就是,他们都穿白色衣服来保持凉爽。总之,这样穿着是考虑到:面料轻薄精致的浅色衣服能反射阳光,从而让光的热量难以接触我们的皮肤。
Wear dark fabrics, the idea goes, and you're stuck with that heat as it greedily absorbs into the fabric and causes you to swelter in your own clothes. But white clothing will cheerfully bounce that solar heat right off, and you'll be (more) comfortable on a hot day.
这种观点认为,深色的布料会贪婪地吸收阳光的热量,因此穿深色衣服会让你一直感受到这些热量,让你闷热难受。但白色的衣服会将热量反射,让你在炎热的天气中更舒适。
While all that certainly sounds great in theory, there are a few other factors at play that might be working against the light clothing adage. At the very least, there's some compelling evidence that says it doesn't matter. Let's start with some 1980 academic research from the journal "Nature," titled "Why do Bedouins wear black robes in hot deserts?"
尽管“浅色服装原则”理论上听起来很正确,但其它一些影响因素可能会与这个理论相悖。至少,一些有说服力的证据表明,衣服的颜色并不重要。先来看看1980年发表在《自然》杂志的一项学术研究中的证据,该研究题目为“为什么贝都因人在炎热的沙漠里穿着黑色长袍?”
As you can guess, the researchers were as flummoxed as you and I by the fact that in oppressive heat, the residents of the Sinai desert wear billowing black robes instead of, say, white (or a maybe pretty pale lavender). What they found was when they tested white robes versus black (and note they did this by having some poor guy stand out in the heat while recording temperature), the differences were nil.
闷热的天气里,西奈沙漠的居民穿着黑色长袍,而不是白色的(或淡紫色的)。如你所料,研究人员就像你我一样对此感到困惑。他们发现,对白袍和黑袍进行测试时(研究人员让一些可怜的家伙站在酷热中,记录温度),两者的差异是零。
They found that the black clothing did absorb more heat, but that's where it stayed: In other words, the black soaks up additional heat, but that extra is lost by the time it actually gets to your skin. Way more useful for keeping cool, however? The fact that the robes are loose and billowing, to allow airflow.
研究人员发现,黑色的衣服确实吸收了更多的热量,但热量就此打住了。换句话说,黑色衣服吸收了额外的热量,但是当它真正接触到皮肤的时候,那些额外的热量已经消失了。穿黑色反而更能保持凉爽吗?事实上,是因为长袍宽大容易翻动,便于空气流动。
There's also an argument that the whole "light clothing" argument is missing a key element: the person who's wearing the clothes. This means that the heat your body radiates will actually reflect off white clothing, bouncing back to your body to keep you toastier. Not a bad theory, but it's not tested on humans.
还有一种观点认为,“浅色服装”理论忽略了一个关键因素:人体辐射出的热量。他们认为,身体辐射出来的热量也会被浅色衣服反射,再次回到你身上,让你感到更热。这个理论不错,但没有在人身上进行验证。
So, the answer is — it doesn't make a huge difference whether you're wearing black or white in hot weather.
所以,最终的答案是:在炎热的天气里穿黑色还是白色并没有什么大的区别。
国际英语资讯:Libyas Tripoli intl airport to resume flights on Dec. 12
国际英语资讯:Croatia, Germany agree to co-host EU-NATO meeting next year
体坛英语资讯:Legia Warsaw thrash Wisla 7-0 in Polish classic
体坛英语资讯:Marathon novices Jepkosgei, Wacera seek to steal the thunder in New York
体坛英语资讯:Liverpool fight back to maintain lead in Premier League
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses all-out efforts in restoring hog production
美国一女子一边吃麦当劳一边减肥90斤,惊呆了
国际英语资讯:Iran starts candidate registration for parliamentary elections
日本推出天价珍珠奶茶,600多块一杯
体坛英语资讯:Granada go top as Sevilla, Atletico and Real Sociedad all pressure Barca
国内英语资讯:Xis article on socialist state, legal systems with Chinese characteristics to be published
体坛英语资讯:Analysis: Four things we learned in Spains Matchday 10
Uber在伦敦失去牌照了,彻底不能运营
The Things that Money Cant Buy 钱买不到的东西
国际英语资讯:BoE governor appointed UN special envoy for climate action
国际英语资讯:Commentary: Washingtons egoistic double standard on human rights
德国养狗男子重病惨死,原因竟只是被狗舔过
国内英语资讯:Xi stresses modernization of Chinas emergency management system, capability
国内英语资讯:Li, von der Leyen discuss China-EU cooperation over phone
国际英语资讯:Feature: Laundry room in Syrias Aleppo gathers women with loads of clothes, stories
被危险动物叮咬是什么感觉?《疼痛之王》告诉你
网恋渐成主流 “E时代新生儿”将迎大爆发
调查发现:工作时听古典音乐能提高效率
2019年12月英语四级作文范文:卡奴
金鸡获奖影片看完了?这些新年贺岁电影也不容错过
体坛英语资讯:Messi: Barcelona has given me everything
体坛英语资讯:Hamilton wins F1 Mexican GP but must wait for title win
国内英语资讯:China makes progress in AIDS prevention, treatment
国内英语资讯:Chinas Hubei opens scenic high-speed railway
国际英语资讯:One killed, 20 injured in traffic accident in Canada
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |