Soon after presenting his credentials to the German president, the new U.S. ambassador to Germany, Richard Grenell, told German companies to start leaving Iran.
"As Donald Trump said, U.S. sanctions will target critical sectors of Iran's economy. German companies doing business in Iran should wind down operations immediately," Grenell tweeted Tuesday.
President Trump announced he is pulling the United States out of the nuclear deal with Iran and reimposing sanctions.
Businesses continuing to do business with Iran could be subject to U.S. penalties.
Germany is one of the signatories, and Chancellor Angela Merkel believes the U.S. should have remained in the deal.
美国新任驻德国大使理查德·格雷内尔(Richard Grenell)向德国总统递交到任国书之后,随即告诉德国公司开始撤离伊朗。
格雷内尔星期二在推特上发文说:“如唐纳德·川普所说,美国的制裁将针对伊朗经济的关键领域。在伊朗做生意的德国公司应该立即开始收摊。“
川普总统宣布,美国推出伊核协议,恢复对伊朗的制裁。
继续与伊朗做生意的公司可能会面临美国的惩罚。
德国是伊核协议签字国之一,德国总理默克尔认为美国应该继续留在伊核协议。
埃及军方“推翻”总统
微信“瘫痪”
毕业“散伙饭”
国际英语资讯:Former U.S. ambassador to Ukraine testifies over House impeachment inquiry
高考后忙“整容”
国内英语资讯:Central govt spokesperson strongly condemns assaults on innocent civilian, HKSAR official
美国“监听”风波
澳大利亚“党内票决”
党的“群众路线”
穿过男朋友的衣服才知道,女装口袋这么小!
“新西兰奶粉”被污染
中国“人才流失”严重
国际英语资讯:Bolivia withdraws from ALBA, recalls most of its ambassadors
上海自贸区的“业务禁区”
中俄军演“实兵演习”
国内英语资讯:China urges Britain to thoroughly investigate assault on senior official of HKSAR government
四川“暴雨洪灾”
广州72小时“过境免签”
比利时9岁神童将从大学毕业 职业理想是研发人造器官
说说“第三顺位继承人”
百度云商城e-mall关闭
经济“硬着陆”
“医患纠纷”频发
“三公经费”预算
葛兰素史克“贿赂丑闻”
什么是“383”方案?
邹市明进军“职业拳坛”
股市“大跌”
八城市将实行“汽车限购”
国内英语资讯:Senior official urges to study, implement spirit of key CPC meeting
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |