The still-unnamed ship left the northern port of Dalian early Sunday to "test the reliability and stability of its propulsion and other system,'' the Defense Ministry said in a statement.
The 50,000-ton carrier will likely be formally commissioned sometime before 2020 following the completion of sea trials and the arrival of its full air complement.
The ship's design is based on the former Soviet Union's Kuznetsov class, with a ski jump-style deck for taking off and a conventional oil-fueled steam turbine power plant.
The carrier will be the second to enter the Chinese navy. The first, the Liaoning, was bought second-hand from Ukraine, refitted in China and commissioned in 2017.
State media reports say China is also planning to build a nuclear-powered aircraft carrier capable of remaining at sea for long durations.
The Chinese military has undergone rapid modernization since President Xi Jinping took power five years ago.
The Chinese navy, especially, has been used to assert Beijing's claim to virtually the entire South China Sea and is increasingly ranging farther into the Pacific and Indian oceans.
Last year, China established its first overseas military base in the Horn of Africa nation of Djibouti, where rivals such as the U.S., Japan and several European nations also have a permanent presence.
中国国防部的一份声明说,这艘尚未命名的航母星期天早晨离开了大连港。
在完成数次海试以及最后装备飞机之后,这艘排水量5万吨的航母很可能在2020年之前服役。
这艘航母的设计基于前苏联的库兹涅佐夫元帅级航母,使用滑跃起飞,以传统的燃油涡轮蒸汽机发点提供动力。
这将是中国海军的第二艘航母。第一艘航母辽宁号是从乌克兰购买的二手航母改装,2017年服役。
中国国家媒体报道说,中国计划建造一艘核动力航母,具备长期远航的能力。
自从中国国家主席习近平5年前掌权后,中国军队进行了快速现代化。
中国海军被北京用作对几乎整个南中国海宣称拥有主权的实力基础。中国海军越来越深入航行到太平洋和印度洋。
中国去年在非洲之角的吉布提建立了第一个海外军事基地。美国、日本和一些欧洲国家已经在吉布提建立了永久军事基地。
体坛英语资讯:Wolfsburg sign U.S. international Brooks
国内英语资讯:Air, water quality continues to improve in Beijing
体坛英语资讯:World No. 1 Ma Long opens title defence in style
国内英语资讯:China, Germany agree to enhance cooperation within G20
比尔盖茨的脑洞,美国开始卖人造肉了
国内英语资讯:China stresses security, fairness ahead of college entrance exam
Double down, no backing off
美国官员:夺取拉卡之战可能在今后几日开始
美国计划2018年发射“太阳探测器”
德国支持欧盟履行中国入世议定书第15条义务
Food waste 食品浪费
国内英语资讯:Spotlight: With Lis visit, China forges closer ties with EU
国内英语资讯:Political advisory body holds symposium on Belt and Road building
体坛英语资讯:World No. 1 Ding leads five Chinese through to second round
国际英语资讯:At least six dead, 21 injured in attack on Mexican bar
体坛英语资讯:Brazilian midfielder Dourado on Sporting Lisbon radar
儿童节特供:11本最伟大的英文童书
菲律宾空袭造成10名士兵丧生
国内英语资讯:China, Germany pledge to forge closer innovative partnership
国际英语资讯:Japans lower house passes bill on Emperor Akihitos abdication
端午节•楚辞翻译:每个都是神来之笔
国内英语资讯:Chinese premier arrives in Brussels for China-EU leaders meeting
Antibiotic breakthrough, pizza for the homeless 抗生素研究获新突破、比萨店做慈善
体坛英语资讯:13-year-old Harimoto stuns 6th seed Mizutani at table tennis worlds
国际英语资讯:Syrias Assad says situation in Syria gets better with retreat of terror groups
体坛英语资讯:NBA and WNBA support LAs bid to host 2024 Olympic Games
Say, speak, talk, tell “说”不同
特朗普宣布美国退出《巴黎协定》
“高智商、高情商”就是聪明?哈佛大学研究:智慧有9大维度,你是哪种天才?
国内英语资讯:Senior Chinese military official calls for enhanced strategic mutual trust between China, U.
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |