MOSCOW, Oct. 13 -- Russian President Vladimir Putin warned the United States that refusing to extend the New Strategic Arms Reduction Treaty (New START) would bring more danger and uncertainties to world security, the Kremlin said Sunday.
"The New START Treaty is actually the only treaty that we have to prevent us from falling back into a full-scale arms race," Putin said in an interview with RT Arabic, Sky News Arabia and Al-Arabiya, according to a Kremlin transcript.
Putin noted that the treaty, which expires in 2021, serves to further reduce and limit the entire range of strategic offensive arms, including land, sea and air-based combat inter-continental ballistic missile launchers.
"To make sure it is extended, we need to be working on it right now," Putin said.
The president said that Russia has already put forward with its proposals to the U.S. Administration but has not received the latter's reply yet.
He expressed concerns that Washington might not have made up its mind yet as to whether they need to extend the treaty or not, which is not a positive sign to the future of the pact.
"If this treaty is not extended, the world will have no means of limiting the number of offensive weapons, and this is bad news," said Putin, adding that "the world will be less safe and a much less predictable place."
Moscow and Washington signed the treaty in 2010, which stipulates the limits to the numbers of various strategic weapons possessed by both parties. The agreement can be extended for at most five years with the consent of the two countries.
三明治的过程
疫情影响土豆出口 比利时人被要求多吃薯条
体坛英语资讯:German athletes in support of Olympic Games postponement
国内英语资讯:China opposes U.S. escalating political suppression of Chinese media: FM spokesperson
罗宾·威廉姆斯生前经典语录(双语)
美国总统特朗普要求白宫工作人员戴口罩
英语讲座
图书馆读书的感觉
Bill的生活习惯
十八届四中全会公报全文要点(双语)
Sports in Our School 学校运动
国内英语资讯:Chinese premier solicits opinions on draft government work report
娱乐英语资讯:Comedian Jerry Stiller dies of natural causes aged 92
国际英语资讯:Spotlight: France, Spain join ranks of European nations easing virus lockdown amid second-wa
Jane的国庆节之行
国际英语资讯:Thailands state of emergency unlikely to extend after end of May
平等幼儿园:瑞典学前班刻意“模糊”性别
Selling pictures(卖照片)
英国首相宣布将实施分阶段解封计划
世界上最美丽的八个岛国(组图)[1]
国际英语资讯:S. Africa deports 900 undocumented migrants after illegal immigrants escape from repatriatio
每日一词∣人工智能创新发展试验区 AI innovative development pilot zones
体坛英语资讯:Official emblem and slogan for Hangzhou 2022 Para Games unveiled
碧昂斯卢浮宫自拍登顶最惹人讨厌自拍榜(组图)[1]
英国大臣辞职 称年薪12万无法养家
令人伤心的一件事
疫情影响土豆出口 比利时人被要求多吃薯条
国内英语资讯:China to continue experience-sharing on epidemic with Angola, says FM
乒乓王子孔令辉
世卫组织:解封需缓慢分步进行 对病毒保持警惕
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |