CAPE TOWN, Oct. 11 -- A South African court on Friday denied former president Jacob Zuma's application for permanent stay of prosecution over corruption charges.
The Pietermaritzburg High Court in KwaZulu-Natal Province announced that all three judges - Jerome Mnguni, Esther Steyn and Thoba Poyo-Dlwati - were unanimous in meting out the judgement.
Zuma's application was dismissed with costs, the court said.
With the ruling, the long-awaited graft trial against Zuma will go ahead.
The charges are related to a multi-billion-rand arms deal with European countries in the late 1990s, which Zuma has completely denied.
The prosecution alleges that Zuma took advantage of his position in the government to help businessman Schabir Shaik in his commercial dealings.
Shaik was convicted in 2008 to 15 years in prison for his involvement in facilitating a bribe for Zuma from French arms manufacturer Thint in exchange for political protection during the investigation into the arms deal.
But corruption charges against Zuma were dropped in the early 2000s and paved the way for Zuma to become president in 2009.
In March last year, the National Prosecuting Authority (NPA) reinstated the corruption charges against Zuma.
The opposition Democratic Alliance (DA) welcomed Friday's ruling, saying that with the judgement, Zuma would eventually have to face his day in court.
"The arc of the moral universe is often said to be long, but ultimately bending toward justice," the party said.
The DA said it will not rest until justice has been done.
The DA believes that Zuma has a case to answer, said Glynnis Breytenbach, DA Shadow Minister of Justice and Constitutional Development.
"We have been at the forefront of the fight to make sure that he is not allowed to escape accountability, despite his best attempts to interfere with the workings of the NPA, said Breytenbach.
If Zuma, 77, wants to appeal the decision, he will have to do so within the next 15 days.
写作后不能忽略的事:快速查找错误
英女王将加薪 八一八王室成员薪水
国内英语资讯:Experts say Xis speech at awards ceremony to inspire Chinese people, international friends
荐片:七月你不能错过的最新影片
沃尔玛停止销售电子烟
改变生活的小习惯
太阳黑子消失 地球或迎小冰期
BBC纪录片《Europe - Them or Us》英国欧盟的爱恨情仇
欧洲杯: 足球也脱欧 冰岛2-1英格兰
里约奥运会中国队服装曝光 又是番茄炒蛋?!
喝水不够对身体造成的不良后果
积重难返 里约奥运或面临巨大失败
体坛英语资讯:Serbia coach doubts huge disparity beneficial for FIBA World Cup
国际英语资讯:Saudi kings bodyguard shot dead during dispute with friend
纽约街头现假和尚乞讨
为什么我是单身狗?
精彩人生必须学的11个快乐秘诀
开卷考依然一脸懵逼,窍门在这里!
国际英语资讯:Loyal ministers back British PMs Brexit pledge
国内英语资讯:Xi Focus: Xi confers highest state honors on individuals ahead of National Day
默克尔的坏笑 英国脱欧不可逆
日本招聘出新招 打麻将代替面试
体坛英语资讯:China loses to Poland 79-76 in overtime at FIBA World Cup
你每天应该吃芒果的4个理由
任天堂的Switch Lite正式发布
增加压力的四种食物
红色和黄色的墙纸跟学习更配哦
Facebook女员工不得穿“让人分心”的衣服
世界上最难学的10种语言 汉语排第一
特朗普当选将威胁美国和世界经济
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |