UNITED NATIONS, Oct. 10 -- The top UN envoy in Colombia said Thursday that the peace process has continued to move forward through a challenging period.
Two years after the successful conclusion of the laying down of arms by former Revolutionary Armed Forces of Colombia (FARC) rebels, the vast majority of former fighters remain engaged and committed to the peace agreement, said Carlos Ruiz Massieu, the UN secretary-general's special representative and head of the UN Verification Mission in Colombia.
Thousands of former fighters are pursuing academic studies, receiving vocational training, participating actively in cooperatives, and are employed in activities related to the peace agreement. More than 3,500 former combatants are involved in collective and individual productive projects, ranging from agricultural ventures to clothing manufacturing to eco-tourism, he told the Security Council.

It is important to emphasize the commitment of these former combatants to the peace process given the "regrettable and unjustified" actions of a few former FARC commanders who recently announced that they have taken up arms again, said Ruiz Massieu.
"I would like to recognize the swift and categorical rejection of these actions by all sectors across the country, including the FARC political party, which has expelled those who took up arms again, and by President (Ivan) Duque."
It is now more important than ever to support the women and men who remain resolutely committed to peace and to transforming their lives and those of their families and communities, he added.
The Colombian government and FARC struck a peace deal in August 2016 after four years of negotiations in Havana, Cuba, ending a five-decade-long conflict in the country. The UN Verification Mission in Colombia, mandated by the Security Council, is tasked to verify the reintegration of former FARC fighters.
Ruiz Massieu voiced concern over attacks against former FARC combatants, saying that 20 of them have been killed since his last briefing to the Security Council in mid-July.
There has been some progress in the implementation of various measures announced by the government to strengthen security guarantees for former combatants and to step up investigations into these killings. But more needs to be done, in particular, to address continued budgetary shortfalls faced by the entity in charge of providing protection for former combatants, he said.
The departmental and local elections are less than three weeks away and violence against candidates is affecting political parties across the ideological spectrum, including FARC, which is participating in local elections for the first time, he said. "Protection measures for all candidates should be strengthened."
He also stressed the importance of livelihood for former combatants, either those living in designated areas or elsewhere.
He welcomed the government's decision to temporarily extend the monthly allowance, the provision of food and services, and the presence of public security forces in the designated areas for reintegration purposes.
But more than 8,000 former combatants living outside those areas have limited access to reintegration benefits and they are more vulnerable to violence and to recruitment by illegal armed groups. More should be done to support this population, said Ruiz Massieu.
The hopes of Colombians for a peaceful and prosperous future can be realized if the government, FARC, civil society as a whole and the international community work together to ensure that the letter and spirit of the peace agreement become concrete deeds and actions to improve the lives of those who have most suffered from the conflict, he said.
故事:兔八哥和他的朋友们
古代故事:曹冲称象
少儿英语故事:Her Doll Is Like Her
少儿英语故事:He Talks to Mom
伊索寓言Lesson 30 The milkmaid and her pail 挤牛奶的姑娘
少儿英语故事:A Penny Collector
佛教的故事:Best Friends
伊索寓言Lesson 37 The frogs and the well 青蛙和井
少儿英语音标入门:长元音[i:]的发音方法
少儿英语故事:A One-Mile
故事狮子和农夫
佛教的故事:The Birth Of A Banyan Tree
儿童双语寓言故事:捕石头的渔夫
少儿英语小故事:我让奶奶高兴了
伊索寓言Lesson 36 The crow and the pitcher 口渴的乌鸦
寓言故事:雌狐与母狮
神话故事:不和之果与海伦
佛教的故事:The Fortunate Fish
故事淘气的小老鼠
少儿英语故事:She Feeds Her Cats
少儿英语小故事:圣诞节晚宴上的餐前祷告
少儿英语音标入门:短元音[i]的发音方法
神话故事:潘多拉的盒子
格林童话故事(8)
伊索寓言Lesson 32 Hercules and the waggoner 大力神与车夫
双语寓言小故事:父亲和孩子们
幼儿英语单词大全:交通工具英语名称(vehicles)
故事:兔子的故事
少儿英语故事:Comics in the Newspaper
佛教的故事:The Baby Quail Who Could Not Fly Away
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |