North Korea is saying it will reconsider a summit with President Donald Trump if the U.S. continues with what it calls "evil acts."
Pyongyang was reacting to comments by Vice President Mike Pence who appeared on Fox News Monday to warn Kim Jong Un he would be making a "great mistake" to play around with the United States before the talks.
Pence also said North Korea could wind up like Libya if Kim does not make a deal.
Libya has been in political and social turmoil since it gave up its nuclear ambitions and its longtime dictator Moammar Gadhafi was killed.
North Korea's Vice Foreign Minister Choe Son Hiu made no attempt to soften her government's offense, calling Pence's words "unbridled and impudent."
"As a person involved in U.S. affairs, I cannot suppress my surprise at such ignorant and stupid remarks gushing from the mouth of a U.S. vice president," the state run news agency reported Thursday.
Choe also hinted that the North does not need a summit with Trump. "We will neither beg the U.S. for dialogue nor take the trouble to persuade them if they do not want to sit together with us."
Trump said Wednesday the U.S. will know by next week whether he will meet with Kim on June 12 in Singapore as scheduled.
朝鲜说,如果美国继续它所称的“邪恶行径”,朝鲜将重新考虑是否还与川普总统举行峰会。
平壤是对美国副总统彭斯讲话做出的反应。彭斯星期一在美国福克斯电视资讯上警告金正恩说,如果在会谈之前与美国耍把戏,他将铸成“大错”。
彭斯还说,如果金正恩不达成协议,朝鲜最后的下场可能会像利比亚一样。
利比亚在放弃核武器项目和长期执政的独裁者卡扎菲被打死以后,长期陷入政治和社会动荡。
朝鲜副外相崔善姬使用了与平壤当局一样严厉的措辞,称彭斯的讲话是“信口开河、肆无忌惮”。
朝鲜国家通讯社援引崔善姬的话说:“我作为参与对美事务的个人,感到无比惊讶,这样无知和愚蠢的话竟能出自一位美国副总统之口。”
崔善姬还暗示,朝鲜并不需要与川普的峰会。她说:“我们不央求与美国对话。如果他们不想和我们坐下来谈,我们也不会为劝说他们而白费力气。”
川普总统星期三说,美国到下星期就能知道他是否会按计划6月12号在新加坡与金正恩会面。
国内英语资讯:Overall situation at China-India boundary stable, ameliorating: FM spokesperson
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses braving challenges in fighting floods to ensure safety of peoples li
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses investment in agriculture
I Succeed 我成功了
国内英语资讯:China raises flood response to second-highest level
我国三年将投资约1.29万亿元推进150项重大水利工程建设
国内英语资讯:China allocates 309 mln yuan for disaster relief amid floods
国内英语资讯:Top political advisor stresses measures to help left-behind children, elderly
当下中国教育 Present Chinese Education
Qixi Festival 七夕节
Operating Examination 机试
Lantern Festival 元宵节
国内英语资讯:China-Mexico relations maintain sound momentum of development: Chinese vice FM
国内英语资讯:China to further improve business environment to energize market
真是倾盆大雨呀!
Christmas Day 圣诞节
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses stabilizing foreign trade, investment
哈佛允许部分学生秋季到校 要求每三天测一次新冠病毒
谭德塞:新冠病毒仍是头号公敌 太多国家正朝着错误的方向前进
国内英语资讯:China issues statement to promote maritime development
国内英语资讯:Water exceeds guaranteed level at freshwater lake
国内英语资讯:China takes reciprocal measures against U.S. agencies, individuals over Xinjiang-related iss
The Right to Make Up 化妆的权利
Sharapova Got the Match Ban 莎拉波娃被禁赛
每日一词∣医保基金监管制度体系 supervision system for the healthcare security fund
国内英语资讯:Chinese state councilor proposes three suggestions on bringing China-U.S. relations back to
Military Training Is Necessary 军训是必要的
网上学习 Online Learning
每日资讯播报(July 7)
国内英语资讯:Shanghai designates downtown open road for self-driving vehicles testing
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |