5月24日,一篇名为《王凤雅小朋友之死》文章刷爆朋友圈。
该文说,河南太康县母亲杨美芹利用重病幼女,在水滴筹平台骗取网友15万元捐款,但不为女儿治疗致其死亡,还称其带儿子前往北京治疗唇腭裂,怀疑捐款被“挪用”。
On May 4, Wang Fengya, a three-year-old girl from Taikang County, in central China’s Henan province, died from retinoblastoma, a type of eye cancer that occurs mostly in children under two years of age.
5月4日,河南太康县3岁女童王凤雅因患视网膜母细胞瘤去世。视网膜母细胞瘤是一种眼部癌症,多见于2岁以下儿童。
【科普】
视网膜母细胞瘤是什么病?
视网膜母细胞瘤(retinoblastoma)是婴幼儿最常见的眼内恶性肿瘤(eye cancer),95%的患者年龄低于5岁,通常由基因突变(gene mutation)所致。
得了这个病的孩子,最常表现为“白瞳”(leukocoria)(见下图对比,正常的眼睛拍照时会出现红色,而不是白色),还可有视力退化(deterioration of vision)、斜视(squint)等其他表现。
视网膜母细胞瘤会遗传吗?
大约60%的患者为单眼非遗传型(non-heritable unilateral retinoblastoma),40%的患者是由患病或携带患病基因的父母遗传导致,或者正常父母的生殖细胞突变(germline mutation)所致。
有家族史的儿童患病风险会增加,出生后应尽快定期检查。
这种基因异常也会增加发生第二种原发性肿瘤的风险,需要终生密切观察。
Too poor to afford the medical expenses, her mother raised money twice through a crowd-funding platform called Shuidichou in November and March, according to Red Star News.
据红星资讯报道,因家庭困难无力负担治疗费用,王凤雅的妈妈曾在去年11月和今年3月两次在众筹平台水滴筹募捐。
Hoping to raise more money, she also posted a video on Huoshan, a short video sharing platform in China.
同时,为了募集更多钱款,她还在视频分享平台火山发布视频。
However, after fundraising, some netizens doubted whether she had actually spent the money on her daughter and speculated that she had instead spent it on medical costs for her son who has a cleft palate.
然而,募捐之后,有网友质疑这位母亲是否真的将善款用于女儿的治疗,并怀疑筹集来的钱被她用于支付儿子唇腭裂治疗的费用。
5月27日,该起事件涉及的水滴筹平台(北京水滴互保科技有限公司)发布消息回应称,杨美芹总计在平台筹款35689元,非网传15万元,并表示未来将与医院建立合作,加强审核并跟进患者后续治疗的资金使用情况。
Shuidichou released a statement saying that it was working with the police to figure out if there was any misappropriation and how much money had been used for the girl’s treatment.
水滴筹发表声明称,正在与警方合作就善款是否被挪用以及有多少钱款用于王凤雅的治疗展开调查。
北京水滴互保科技有限公司公开声明表示,王凤雅家属两次筹款共有2249人次捐款,实际筹到35689元。王凤雅爷爷对媒体表示,加上微信转账以及孩子妈妈视频直播上获得的捐助,一共是38638元,并没有网上说的15万元。太康县公安局宣传科科长张磊落向澎湃资讯证实:筹款总额经警方及银行调查核实,无误。
The controversies and fights have finally ended with apologies from netizens but the family claims they will sue the culprit behind the rumor.
这场争议和骂战最终以网友道歉收尾,不过,王凤雅的家人表示,要追究造谣者的法律责任。
该起事件引爆网络后,水滴筹平台表示,未来将进一步加强全流程风控,加强治疗进展督查,还将与医院建立更深入的合作,跟进患者治疗进展与资金使用情况,加强推进定期公示制度。
另外,民众选择捐助时最好选择民政部指定的慈善组织互联网募捐信息平台,便于对募捐流程以及求助者信息真实性查验等有所掌控。
参考 编辑:马文英
体坛英语资讯:Barcelona win the highlight of Saturday night in BBVA Primera Liga
体坛英语资讯:Australian former Olympic star Geoff Huegill admits using party drugs
体坛英语资讯:Title holder Zhao dominates womens 50m backstroke in China
体坛英语资讯:Milan gave Napoli chances to kill, says Allegri
体坛英语资讯:French sports minister quits government
体坛英语资讯:Azerbaijan, Iran and Bulgaria win golds on 1st day of wrestling worlds
体坛英语资讯:Former US soccer coach appointed to take Egyptian team
体坛英语资讯:Barcelonas Affelay breaks knee ligament
体坛英语资讯:American duo Huber/Raymond win US Open womens doubles
体坛英语资讯:Djokovic beats Nadal to win third seasonal Grand Slam at US Open
体坛英语资讯:Betis go top in Spain
体坛英语资讯:U.S. beats Russia in Rugby World Cup pool match
体坛英语资讯:Cavani treble sinks AC Milan
体坛英语资讯:Chiles run for 2017 World Cup in jeopardy after injury
体坛英语资讯:Cagliari beat Novara 2-1 in Italian Serie A
体坛英语资讯:Inters loss at Novara is a big slap in the face, says Gaspeirini
体坛英语资讯:Buffon to finish his career in Juventus, says agent
体坛英语资讯:French cyclists win gold, silver at U-23 road worlds
体坛英语资讯:Del Potro celebrates after Argentina reaches Davis Cup final
体坛英语资讯:Bolt marks season best at Brussels Diamond League
体坛英语资讯:Hamburg beat Stuttgart to take first season victory
体坛英语资讯:Benfica and Manchester United have a no-winner match
体坛英语资讯:Schalke coach Rangnick resigns owing to burnout
体坛英语资讯:Federer pulls out of Shanghai Masters to rest
体坛英语资讯:NBA cancels 43 pre-season games
体坛英语资讯:Coritiba creams Botafogo 5-0, Flamengo keeps winless
体坛英语资讯:Chinese Taipei secures second round berth at Asian Championship
体坛英语资讯:Karanka: no divisions at Real Madrid
体坛英语资讯:East Kalimantan province to host Indonesia Open
体坛英语资讯:S. African womens soccer team qualifies for London Olympics
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |