Indonesia disaster officials now say 31 people have been confirmed dead after a ferry ran aground off the island of Sulawesi.
The ferry was carrying about 140 people Tuesday afternoon when it was hit by rough weather and began taking on water. The captain steered the vessel onto a reef about 300 meters from shore in an effort to save lives. Television footage showed passengers desperately hanging on to the ferry as it listed in the waters, or floating in the rough seas wearing life jackets.
Nearly 70 passengers have been rescued from the wreckage, while another 41 passengers remain missing.
Tuesday's accident occurred on the same day that authorities called off the search for more than 160 passengers believed to be trapped inside the wreckage of a ferry that sunk last month in a popular lake on Sumatra island.
Ferry sinkings are a common tragedy in Indonesia, a vast archipelago of 17,000 islands in the Indian Ocean, due to weak enforcement of safety regulations.
印度尼西亚负责救灾事务的官员说,一艘渡轮在苏拉威西岛附近搁浅,31人丧生。
载有大约140人的轮渡星期二下午遇到恶劣天气,船内开始进水。船长为了保护生命,将渡轮开到离海岸大约300米的珊瑚礁上。电视画面显示一些乘客拼命抓住在水中倾斜的轮渡,还有一些人穿着救生衣在波涛汹涌的海面上漂浮。
将近70名乘客获救,目前仍有41人失踪。
星期二轮渡事故发生当天,当局停止了对另一艘渡轮遇难乘客的搜索。一艘轮渡上个月在苏门答腊岛上的一个湖上下沉,据信160多名乘客仍在船内。
印尼安全监管薄弱,经常发生渡轮沉没事故。这个印度洋国家由1万7千个岛屿组成。
体坛英语资讯:Berlin silver medalist Kipruto seeks marathon gold at World championships
通宵熬夜会让你的身体发生这些……
纳粹大屠杀幸存者和马友友演奏昔日狱友歌曲
就业相亲增强自信 中国兴起男性整容热
长假归来无心工作学习?这些良方请收下!
沙特雇主殴打亚裔男子 因其和妻子说话
剪去长发!女模特华丽变身帅气男模
德美关系:监听默克尔
趣记录:美国教授跑马拉松织围巾
想减肥?揭秘你为啥长胖的5大原因
“金叶子”非虚构:树叶中真有黄金
BBC被指诽谤哈里王子吸毒
吉米就“杀光中国人”言论道歉
美国国安局被指30天收集1240亿份电话数据
创意LED灯光服:萌小孩变身火柴人
Good Heart Brings Happy Ending 好心有好报
列举女人走向成熟的十大标志
英国女记者:日饮3升水 4周年轻10岁
德国女高管敦促女性勿因孩子弃事业
美官员称:白宫批准监控盟国领导人
我们都青春过:年轻时会犯的5个错
剩女也要宁缺勿滥 十种奇葩男约会不得
The origin of Chinese Tourists Image 中国游客形象的缘由
10大原因告诉你 你其实很有魅力!
社会大课堂:社交达人的7个秘密
1/5司机曾在开车时打瞌睡
别有一番滋味在心头 读懂大学生心中的乡愁
人在下午更爱撒谎 因自控能力变差
研究表明睡眠清除大脑垃圾
4个小技巧让你的任务清单更完美
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |