Secretary of Defense Jim Mattis is due to visit the U.S. southern border Wednesday, where thousands of American troops have been deployed to support border patrol agents.
Speaking to reporters Tuesday at the Pentagon, Mattis said there has been “no change” to the U.S. military mission “at this time.”
"We're doing the obstacle emplacement, we do have helicopters down there,” he said. “We will have to see what the future holds, but right now that is the only mission I have.”
President Donald Trump called for increased border security to prevent a caravan of asylum-seeking migrants from Central America from entering the United States, declaring on several occasions its approach constituted a "national emergency."
More than 5,600 active duty troops and another 2,100 National Guard troops have moved into the U.S.-Mexico border area due to requests for help from the Department of Homeland Security.
A U.S. defense official told VOA Mattis will visit McAllen, Texas, where about 1,000 U.S. troops are deployed.
The U.S. troops assigned to help with border security are legally prohibited from engaging in domestic law enforcement, such as arresting migrants crossing the border.
美国国防部长马蒂斯周三前往美国南部边境,那里已部署了数千名美军,以支援边防巡逻人员。
马蒂斯星期二在五角大楼对记者说,目前“美军任务”“没有改变”。
他说,“我们正在布置边界隔离障,我们在那里有直升机,”他说,“我们要看未来会怎样,但现在这是我唯一的任务。”
美国总统特朗普呼吁加强边境安全,以防止寻求庇护的中美洲移民大军进入美国,并为此数次宣布这种来美方式带来“国家紧急状态”。
应国土安全部的请求,现有5,600名军人和另外2,100名国民警卫队队员已进入美国边境地区。
一名美国国防官员告诉美国之音,马蒂斯将视察德克萨斯州的麦卡伦,那里部署了大约1000名美军。
美国法律禁止被派往边境提供安全保障的美国军队参与国内执法,例如逮捕过境的移民等。
BBC资讯主播直播时打盹 回应强辩称正与女王约访
国内英语资讯:Xi encourages villagers to vitalize rural areas
体坛英语资讯:Emery: Arsenal will spend big this summer
善良劫匪主动退还财物:大学生找工作也挺可怜的!
小人物怎样才能取得大成就?
中国人吃的盐太多了!超过健康标准的2倍
科学家将要用基因编辑技术治疗先天失明
2017全球社交网络排名:当Facebook遇上QQ空间和新浪微博
刘翔世锦赛惜败获亚军 起跑或成刘翔致命伤
国内英语资讯:HK people urged to stop violence and chaos, bring back order
知识女性收入远不及丈夫 中途隐退渐成趋势
高盛教你如何面试:面试背后的故事
吃黑巧克力有助于降低抑郁风险
少林寺会考虑海外发展
保障人权写入刑诉法修正案草案
中国千万妇女嫁给同性恋?!
日本纪念大地震一周年
英国健康休闲度假好去处!
男子每天拍一秒记录生活
国际英语资讯:Spotlight: Turkey, Iraq agree to work together to address regional water issues
国际英语资讯:Rwanda, DR Congo to tighten common border control to prevent Ebola spread
Zara又做出一个重大承诺,更加环保
国内英语资讯:Xinhua Headlines: China expands Shanghai FTZ for further opening-up, globalization
日本3.11大地震一周年:重建工作仍需加紧
林书豪20+13两双难救主 尼克斯遭遇四连败
国内英语资讯:Xinhua Headlines: China regrets U.S. decision to label China currency manipulator
加拿大烟民集体叫板烟草公司
体坛英语资讯:Russia takes gold in solo free artistic swimming at Gwangju Worlds
林书豪甜瓜矛盾凸显难共存 安东尼抱怨失控球权
国际英语资讯:Confirmed dengue death toll rises to 23 in Bangladesh
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |